Scielo RSS <![CDATA[Lexis]]> http://www.scielo.org.pe/rss.php?pid=0254-923920200001&lang=en vol. 44 num. 1 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.pe/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.pe <![CDATA[<em>No más, nada más</em>. Formation of Adverbs of Exclusion (‘only’)]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0254-92392020000100005&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Estudiamos, en este trabajo, el desarrollo de los valores adverbiales del tipo ‘solamente’ de no más y nada más. Partimos de los datos proporcionados por los corpus de la Real Academia, y tenemos también en cuenta el Corpus del Español (CE) de Davies y PRESEEA. La aparición de no más con el valor de ‘solamente’ se observa desde los primeros textos castellanos, probablemente por reducción de la secuencia y no más, pospuesta al elemento sobre el que incide. Esta construcción, gramaticalizada como marcador de foco, es frecuente en el español medieval y en los Siglos de Oro. A partir del siglo XVIII, también se documenta nada más con ese valor y su empleo crece en el español peninsular moderno, que va abandonando el uso de no más. En cambio, la forma no más se mantuvo en toda Hispanoamérica, en donde desarrolla nuevos valores.<hr/>Abstract We study in this paper the development of the adverbial value ‘only’ of no más y nada más. We start from the data provided by the corpora of the Real Academia and we take also into account the Davies’ Corpus del Español (CE) and PRESEEA. The appearance of no más with the value of ‘only’ occurs from the first Castilian texts, probably due to a reduction in the sequence y no más postponed to the element on which it focuses. This construction, grammaticalized into a focus marker, is frequent in medieval Spanish and in the Golden Age. Since the 18th century, nada más is documented with the value ‘solamente’, and its use grows in European Spanish, while no más falls in disuse. Instead, the form no más remained throughout Latin America, where it develops new values. <![CDATA[Towards a Diachrony of Orality: The Beginning of the Dialogical Turn and Communicative Immediacy in 16th- and 19th- Century Translations of Plautus and Terence]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0254-92392020000100041&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen En este trabajo discutimos la posibilidad de extraer conclusiones de índole diacrónica en el estudio de la oralidad concepcional a partir de la comparación de textos teatrales traducidos de Plauto y Terencio en el siglo XVI y en el siglo XIX. El foco de interés del artículo son las estrategias sintácticas en la posición de inicio de turno conversacional. En el análisis, nos preguntamos si los mecanismos de textualización de la oralidad que se dan en dicha posición tienen continuidad del siglo XVI al XIX o si estos sufren modificaciones importantes. Asimismo, tenemos en cuenta la influencia del texto fuente en la conformación de las estrategias de mimesis de la oralidad en el corpus.<hr/>Abstract In this work the possibility of deriving diachronic conclusions from the study of conceptual orality in literature is tested. With this purpose, some theatrical translated texts from Plautus and Terence of the 16th and 19th centuries are compared. The research concentrates on syntactic strategies related to the beginning of the dialogical turn. Throughout the analysis I discuss whether mechanisms which shape oral textuality in theatrical literature in the 16th and in the 19th century are the same or they undergo significant variations across time. Furthermore, the influence of Latin source text in the constitution of fictional orality strategies within the corpus is considered. <![CDATA[The Specialized Language of Commerce in Spanish: Design of a Corpus for its Diachronic Study]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0254-92392020000100075&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen El objeto del presente artículo es exponer las características de diseño del corpus DIACOM, una herramienta para el estudio del léxico especializado del comercio en español y francés que se está llevando a cabo en el Departamento de Lenguas y Literaturas Extranjeras de la Universidad de Verona (Italia) en el marco de un proyecto ministerial dedicado al desarrollo de las humanidades digitales aplicadas a los ámbitos lingüístico-filológicos. Se hará hincapié en las cuestiones de diseño del subcorpus español, sobre todo en aquellas que resultan especialmente problemáticas a la hora de compilar un corpus diacrónico del ámbito de especialidad en cuestión.<hr/>Abstract The purpose of this article is to present the design features of the DIACOM corpus, a tool for the study of the field-specific lexis related to trade and commerce in the Spanish and French language. This study, carried out by the Department of Foreign Languages and Literatures of the University of Verona (Italy) within the framework of a government-funded project, aims at developing the field of Digital Humanities and specifically its application in linguistic and philological research. The paper addresses the issues related to designing the Spanish subcorpus, particularly the ones which have proved especially problematic in the building of a diachronic corpus within the area taken into account. <![CDATA[Production of the Phoneme /s/ in a Sample of Chilean Spanish-speaking Children: Acquisition of the Dialectal Aspects]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0254-92392020000100113&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Se investigó la adquisición de la consonante fricativa alveolar /s/ en posición implosiva (medial y final de palabra) en una muestra compuesta por 161 informantes hablantes del español de Chile, divididos en cuatro grupos etarios desde los 2;0 a los 3;11 años. El siguiente estudio tuvo por objetivo principal abordar este segmento desde una perspectiva dialectal, con el fin de conocer en qué momento de la adquisición los niños y las niñas comienzan a utilizar las variantes de este sonido, es decir, [h] y [Ø]. Los resultados fueron analizados según las variables edad y nivel socioeconómico.<hr/>Abstract The alveolar fricative consonant /s/ in plosive position (middle and end of the word) was studied in a sample composed by 161 speakers of Chilean Spanish, divided in four age groups from 2;0 up to 3;11. The main purpose of the study was to consider this segment from a dialectal perspective, in order to understand at what point in its acquisition children start to use this sound’s variants, i.e., [h] and [Ø]. Results were analyzed according to age and socioeconomic status variables. <![CDATA[Anti-hiatus Tendency in Spanish: a Phonological Issue Involving Literary Precept and Normative Grammar]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0254-92392020000100145&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen La tautosilabación de hiatos mediante sinalefa y sinéresis en el habla española ha quedado registrada por estudiosos de diverso tiempo y lugar. Este trabajo recopila valoraciones de tratadistas desde los campos de la versificación y la gramática, observa la discrepancia que presentan la gramática normativa y la preceptiva literaria en sus valoraciones sobre las articulaciones antihiáticas, y, por último, sugiere un acercamiento entre ambas por medio de la comprensión de una realidad fonológica.<hr/>Abstract Hiatus resolution in Spanish speech by means of synaloephe and synaeresis has been studied by scholars from varied times and origins. This paper summarizes different authors’ evaluations from the disciplines of meters and grammar, notes the disagreement shown by normative grammar and literary preceptive about anti-hiatus pronunciation, and considers a possible reconciliation though the understanding of a phonological reality. <![CDATA[Abraham Valdelomar and the Topos of the “Dead City”: Dialogue and Identity]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0254-92392020000100175&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Las dos novelas cortas de Abraham Valdelomar, La ciudad muerta y La ciudad de los tísicos, han sido relegadas por la crítica tradicional, pese a proponer una revolución ideológica y estética. Sobre la base del difundido topos literario de la “ciudad muerta”, en estos textos se simboliza el fin de la ciudad colonial. Una lectura comparativa permite distinguir dos formas de procesar la muerte del pasado reciente nacional: una cristiana, siniestra y que intimida desde sus ruinas (en La ciudad muerta); y una andina, benévola y representada desde el apacible remanso que habitan los tuberculosos, como una suerte de purgatorio (en La ciudad de los tísicos). Dentro del ineludible debate político sobre la identidad y la literatura nacionales, todavía vigente a inicios del siglo XX, la intención última del autor sería crear el espacio del discurso híbrido en el relato modernista, donde las muertes conviven y un nuevo estilo literario emerge de la confluencia entre las tradiciones antes que de la exaltación de un tiempo en “ruinas”.<hr/>Abstract The two short novels by Abraham Valdelomar, La ciudad muerta and La ciudad de los tísicos, have been neglected by traditional critics, despite the fact that they both propose an ideological and aesthetic revolution. Based on the well-known literary topos of the “dead city”, these works represent the end of the colonial city. A comparative analysis allows to examine how they depict two ways of dealing with the death of the recent national past: a Christian, sinister and intimidating discourse shaped by its ruins (in La ciudad muerta); and an Andean, benevolent depiction of the past, as embodied by the tuberculosis patients who inhabit a purgatory alike village (in La ciudad de los tísicos). In the context of an intense political debate on national identity and national literature, the author aims to develop a hybrid discourse within the modernist narrative, where different concepts of death coexist and a new literary art emerges from the confluence rather than the celebration of a time “in ruins”. <![CDATA[Cortázar’s Word Formation]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0254-92392020000100205&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen En este trabajo se analiza el proceso de creación de palabras en la producción literaria de Julio Cortázar. Tras un apartado introductorio en el que nos centramos en la preocupación de Cortázar por la regeneración de la novela hispanoamericana, uno de cuyos pilares es la renovación del léxico literario, el resto del artículo se dedica al análisis en detalle de los procedimientos utilizados en la creación de nuevas palabras. En primer lugar, estudiaremos las creaciones de carácter jitanjafórico. En segundo lugar, abordaremos la utilización de mecanismos regulares que la lengua ofrece para la renovación del léxico (derivación, composición, entrecruzamiento, palíndromos y anagramas, etc.).<hr/>Abstract In this paper we analyze the process of word formation in the literary production of Julio Cortázar. After an introductory section focused on his aim of regeneration of the Latin American novel, one of whose pillars is the renewal of the literary lexicon, the rest of the article is devoted to a detailed analysis of the procedures used by Cortázar in the creation of new words. Firstly, we study creations of a jabberwocky nature (jitanjáforas). Afterward, we attend to the use of the regular mechanisms that language offers for this purpose (derivation, composition, blending, palindromes and anagrams, etc.). <![CDATA[Amazonian Castilian in the Novel <em>Paiche</em>. Dialectological Analysis]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0254-92392020000100245&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Tomando como punto de partida las peculiaridades que caracterizan el castellano amazónico peruano en sus diversas variedades, este trabajo se propone un análisis dialectológico de la novela Paiche, del escritor y pintor César Calvo de Araújo. En primer término, se examinan las estrategias empleadas por el autor para condensar y reproducir en la obra las principales marcas del sistema fonológico, y, en segundo término, se analiza la dimensión morfosintáctica, dedicando especial atención a los aspectos relacionados con los posesivos y la discordancia nominal.<hr/>Abstract Taking as a starting point the peculiarities that characterize the Peruvian Amazonian Spanish in its different varieties, this paper proposes a dialectological analysis of the novel Paiche by the writer and painter César Calvo de Araújo. Firstly, we examine the strategies used by the author to condense and reproduce the main items of the phonological system on the written page, and secondly, we analyze the morpho-syntactic dimension, paying special attention to the aspects related to the possessive and the nominal disagreement. <![CDATA[Relative clauses in Uto-Aztecan Languages from the Sierra Tarahumara: an Intra-genetic Panorama with Particular Attention to Yaqui]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0254-92392020000100269&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Este trabajo representa una contribución tipológica al analizar las cláusulas relativas en lenguas yuto-aztecas habladas durante centurias en el área geográfica de la Sierra Tarahumara en el noroeste mexicano (pima bajo, tepehuano del norte, tarahumara y guarijío, aunque por fines comparativos también se alude al yaqui). Las cláusulas relativas que se encuentran en estas lenguas son nominalizadas o no-nominalizadas. Las evidencias comparativas demuestran que los relativizadores o subordinantes presentes en al menos tres de estas lenguas tuvieron su origen en elementos demostrativos y que los sujetos genitivos, rasgo de la nominalización clausal, están por desaparecer en dos de estas lenguas. Este hecho implica un cambio diacrónico hacia las construcciones finitas.<hr/>Abstract This paper makes a typological contribution by describing relative clauses in Uto-Aztecan languages spoken, by centuries, in a geographical area of northwestern Mexico, known as the Sierra Tarahumara (Pima Bajo, Northern Tepehuan, Tarahumara and Guarijío, although for comparative purposes Yaqui is also considered). Relative clauses observed in these languages show that they are nominalized or non-nominalized. Comparative evidences available for the analysis reveals that the relativizers or subordinators observed in at least three of the languages come from demonstrative elements, and that genitive subjects, one of the main properties of clausal nominalizations are disappearing in two of the languages. This fact implies a diachronic change to finite constructions. <![CDATA[<Chanchán> and its Spelling Trap: Neither Mochica nor Quingnam but Quechumaran]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0254-92392020000100301&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen El dígrafo latino &lt;ch&gt;, empleado en la ortografía del castellano antiguo en la notación de las palabras de origen griego, mantuvo su vigencia, en el castellano moderno, hasta mediados del siglo XVII. No debe extrañar entonces que se lo haya usado con valor de /k/, esporádicamente, en el registro de voces de origen americano, particularmente en el de la toponimia andina. En estos casos, su interpretación con valor de /k/ no ha presentado mayores problemas, desde el momento en que la escritura de los topónimos involucrados venía respaldada por la pronunciación de estos, verificable en la lengua de origen. Sin embargo, cuando el topónimo dejaba de contar con dicho respaldo, por registrarse en territorio ajeno al de la lengua de origen, estaba proclive a ser distorsionado, en forma y significado, por interpretársele como designación local, peor aun en contextos desprovistos de suficiente información lingüística. En tales casos, los topónimos registrados con &lt;ch&gt; resultaban ambiguos en su interpretación fónica, ya que podían leerse, como en castellano, con valor de /č/; o, al igual que en latín, con valor de /k/, tal como lo temía Nebrija, según se puede ver en nuestro epígrafe. De esta manera, la lectura errática de la grafía mencionada no hacía sino contribuir con el oscurecimiento etimológico del nombre. Pues bien, en la presente nota, demostraremos que esto es precisamente lo que pasó con el conocido topónimo &lt;Chanchán&gt; de la costa norte peruana.<hr/>Abstract The Latin digraph &lt;ch&gt;, used in the spelling of Old Castilian in the notation of words of Greek origin, remained in force in modern Castilian until the middle of the 17th century. It should not be surprising then that it has been used with a value of /k/, sporadically, to record voices of American origin, particularly in the Andean toponymy. In these cases, its /k/ value interpretation has presented no major problems, since the writing of the place names involved was supported by their pronunciation, verifiable in the language of origin. However, when the place name ceased to have such support, because it was registered in a territory other than that of the language of origin, it was prone to being distorted in form and meaning, because it was interpreted as a local designation. This situation became even worse in contexts devoid of sufficient linguistic information. In such cases, the place names registered with &lt;ch&gt; were ambiguous in their phonic interpretation, since they could be read as in Spanish, with a value of /č/, or as in Latin, with a value of /k/, such as Nebrija feared, as can be seen in our quotation. In this way, the erratic reading of the mentioned spelling only contributed to the etymological obscuring of the name. In this note, we will demonstrate that this is precisely what happened with the well-known Peruvian northern coast place name, &lt;Chanchán&gt;. <![CDATA[A Comparative Approach to the Dream-city: Mario Levrero and Mircea Cărtărescu]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0254-92392020000100317&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen La narrativa de Mario Levrero y la de Mircea Cărtărescu, aunque de estilos y temáticas bien diferentes, conceden un papel preponderante a los sueños y al onirismo. Son justamente las consecuencias que ello tiene sobre la configuración del espacio, en tanto que dan lugar a un modelo cultural urbano (la ciudad-sueño), el objeto de este estudio. En concreto, el presente trabajo analiza las características de dicho modelo en la Trilogía involuntaria de Mario Levrero y la trilogía Orbitor de Mircea Cărtărescu, focalizando en las concomitancias y particularidades que presentan los textos de uno y otro autor.<hr/>Abstract Despite the stylistic and thematic differences between them, Mario Levrero and Mircea Cărtărescu give a main role to dreams and onirism in their narrative texts. This fact has consequences for the fictional space inasmuch as it results in an urban cultural model (dream-city). This paper analyses Levrero’s Trilogía involuntaria and Mircea Cărtărescu’s Orbitor in order to examine the specific characteristics of that model, the main differences and concomitances. <![CDATA[Valera, Blas. (2019). <em>Arte​ y Vocabulario en la lengua general del Perú llamada Quichua, y en la Lengua Española. El más copioso y elegante que hasta ahora se ha impreso por Antonio Ricardo​</em>. Edición actualizada de José Carlos Vilcapoma. Vol. I. [1586] Lima: Editorial Argos. 461 pp.]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0254-92392020000100343&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen La narrativa de Mario Levrero y la de Mircea Cărtărescu, aunque de estilos y temáticas bien diferentes, conceden un papel preponderante a los sueños y al onirismo. Son justamente las consecuencias que ello tiene sobre la configuración del espacio, en tanto que dan lugar a un modelo cultural urbano (la ciudad-sueño), el objeto de este estudio. En concreto, el presente trabajo analiza las características de dicho modelo en la Trilogía involuntaria de Mario Levrero y la trilogía Orbitor de Mircea Cărtărescu, focalizando en las concomitancias y particularidades que presentan los textos de uno y otro autor.<hr/>Abstract Despite the stylistic and thematic differences between them, Mario Levrero and Mircea Cărtărescu give a main role to dreams and onirism in their narrative texts. This fact has consequences for the fictional space inasmuch as it results in an urban cultural model (dream-city). This paper analyses Levrero’s Trilogía involuntaria and Mircea Cărtărescu’s Orbitor in order to examine the specific characteristics of that model, the main differences and concomitances. <![CDATA[Andrade, Luis; Álvaro Ezcurra; Carlos Garatea. <em>Léxico y contacto de lenguas en los Andes</em>. Lima: Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Católica del Perú y Peter Lang, 2019. 331 pp. ISBN 978-3-631-75899-5.]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0254-92392020000100359&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen La narrativa de Mario Levrero y la de Mircea Cărtărescu, aunque de estilos y temáticas bien diferentes, conceden un papel preponderante a los sueños y al onirismo. Son justamente las consecuencias que ello tiene sobre la configuración del espacio, en tanto que dan lugar a un modelo cultural urbano (la ciudad-sueño), el objeto de este estudio. En concreto, el presente trabajo analiza las características de dicho modelo en la Trilogía involuntaria de Mario Levrero y la trilogía Orbitor de Mircea Cărtărescu, focalizando en las concomitancias y particularidades que presentan los textos de uno y otro autor.<hr/>Abstract Despite the stylistic and thematic differences between them, Mario Levrero and Mircea Cărtărescu give a main role to dreams and onirism in their narrative texts. This fact has consequences for the fictional space inasmuch as it results in an urban cultural model (dream-city). This paper analyses Levrero’s Trilogía involuntaria and Mircea Cărtărescu’s Orbitor in order to examine the specific characteristics of that model, the main differences and concomitances.