Scielo RSS <![CDATA[Revista Peruana de Biología]]> http://www.scielo.org.pe/rss.php?pid=1727-993320170001&lang=en vol. 24 num. 1 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.pe/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.pe <![CDATA[<b>Description of <i>Thorichthys panchovillai</i> sp. n., a new species of cichlid (Actinopterygii: Cichlidae) from the River Coatzacoalcos Basin, Mexico</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332017000100001&lng=en&nrm=iso&tlng=en Thorichthys panchovillai, nueva especie, es descrita de los tributarios de la cuenca del Río Coatzacoalcos, México. La especie es diagnosticada por un conjunto de caracteres: radios de la aleta dorsal XVI, 8 - 9; radios de la aleta anal VII, 6 - 7; radios de la aleta pectoral, I, 11 - 12; branquiespinas totales en el primer arco branquial 11 - 12; mancha del subopérculo presente pero débilmente intensificada, en especial presenta un marcado dimorfismo sexual único y que le distingue del resto de sus congéneres: en la hembra se presenta una mancha negra entre la quinta y sexta espina dorsal<hr/>Thorichthys panchovillai, new species, is described, from distinctive of the tributaries of the River Coatzacoalcos basin, Mexico. The new species is diagnosed by a set of characters: dorsal fin rays XVI, 8 - 9; anal fin rays VII, 6 - 7; pectoral fin rays, I, 11 - 12; total gill-rakers on the first branchial cleft 11 - 12; subopercular stain present although weakly intensified, it exposes a notable sexual dimorphism that distinguishes it from others: the female possess a black blotch between the fifth and sixth dorsal spine <![CDATA[<b>Beetles of Peru</b>: <b>a survey of the Families. </b><b>Eucnemidae Eschscholtz, 1829</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332017000100002&lng=en&nrm=iso&tlng=en A checklist of the eucnemid beetles of Peru is presented, based on a literature survey and identification of specimens from two museums. The Peruvian fauna comprises ~107 species in 30 genera from eight tribes and three subfamilies. Nine genera are newly recorded for Peru. They include: Xylophilus Mannerheim 1823, Temnillus Bonvouloir 1871, Gastraulacus Guérin-Méneville 1843, Somahenecus Cobos 1964, Silveriola Cobos 1956, Onichodon Newman 1838, Cladus Bonvouloir 1872, Thambus Bonvouloir 1871 and Neomathion Fleutiaux 1930. Fifty-eight species are newly recorded for Peru. A familial diagnosis as well as notes on eucnemid habitat, collecting methods, and biology are provided. This contribution is part of the ‘Beetles of Peru’ project.<hr/>Se presenta una lista anotada de los escarabajos eucnemídeos del Perú, basada en registros bibliográficos y examen de especímenes en colecciones de dos museos. La fauna peruana consiste aproximadamente de 107 especies en 30 géneros de ocho tribus y tres subfamilias. Se registran nueve géneros para Perú; entre ellos se encuentran: Xylophilus Mannerheim 1823, Temnillus Bonvouloir 1871, Gastraulacus Guérin-Méneville 1843, Somahenecus Cobos 1964, Silveriola Cobos 1956, Onichodon Newman 1838, Cladus Bonvouloir 1872, Thambus Bonvouloir 1871 y Neomathion Fleutiaux 1930. Recientemente se registraron cincuenta y ocho especies para Perú. Se proporciona una diagnosis de la familia, así como también notas sobre hábitat, métodos de recolección y biología de Eucnemidae. Esta publicación es una contribución del proyecto 'Escarabajos del Perú'. <![CDATA[<b>Conservation status of <i>Lagothrix flavicauda</i> and other primates in montane forest of San Martín and Huánuco, Peru</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332017000100003&lng=en&nrm=iso&tlng=en Lagothrix flavicauda es endémica y vive en simpatría con otros primates en bosques montanos de Amazonas, San Martín, La Libertad y Huánuco. Información detallada sobre su abundancia y estado de conservación, así como de los sitios con poblaciones saludables son desconocidas, excepto para Amazonas donde fueron ejecutados la mayoría de los estudios. Para obtener la información sobre los aspectos mencionados fueron conducidos censos por transecto entre noviembre y diciembre del 2015, febrero a mayo del 2016 y entre junio y julio del 2016 en seis sitios de muestreo localizados entre las regiones de San Martín y Huánuco. Como resultado de los censos fueron avistados 49 grupos pertenecientes a 7 especies, siendo L. flavicauda la más observada con 14 grupos. Grupos más grandes se observaron en L. flavicauda (promedio 13.5±2.2 individuos) y Cebus yuracus (promedio 12.5±3.6 individuos) y más pequeños en Alouatta seniculus (promedio 3.0±2.4 individuos), ambos en Huánuco. La abundancia relativa fue más alta para L. flavicauda en San Martín (2.4 individuos/10 km) y más baja para A. seniculus en Huánuco (0.2 individuos/10 km). Con el registro de L. flavicauda en el lado oriental del río Huallaga su distribución en Huánuco se amplía hasta el río Pozuzo, pero en el lado occidental podemos considerarlo localmente extinta en gran parte de su distribución. En los sitios de muestreo, la deforestación y la caza son las principales amenazas para los primates y otros componentes de la fauna silvestre<hr/>Lagothrix flavicauda is endemic and lives sympatrically with other primates in the montane forests of Amazonas, San Martín, La Libertad and Huánuco. Detailed information on its density and conservation status, as well as sites with healthy populations is lacking, except for Amazonas where most of the studies were carried out. In order to obtain information on the mentioned aspects, transect censuses were conducted between November and December of 2015, February to May of 2016, and between June and July of 2016 in six survey sites located in the regions of San Martín and Huánuco. As a result of the census, 49 groups belonging to 7 species were sighted, being L. flavicauda the most observed with 14 groups. The largest groups were observed in L. flavicauda (average 13.5±2.2 individuals) and Cebus yuracus (average 12.5±3.6 individuals) and the smallest in Alouatta seniculus (average 3.0± 2.4 individuals), both in Huánuco. The relative abundance was the highest for L. flavicauda in San Martín (2.4 individuals /10 km) and the lowest for A. seniculus in Huánuco (0.2 individuals/ 10 km). Our observation of L. flavicauda on the eastern side of the Huallaga River extends its distribution in Huánuco to the Pozuzo River, but on the western side we can consider it locally extinct in much of its distributional range. At our survey sites, deforestation and hunting are the main threats to primates and other components of wildlife <![CDATA[<b>Food Plants of 19 butterflies species (Lepidoptera) from Loreto, Peru</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332017000100004&lng=en&nrm=iso&tlng=en El presente trabajo informa sobre las plantas alimenticias utilizadas por 19 especies de mariposas diurnas (Lepidoptera) que ocurren en el Centro de Investigaciones Allpahuayo-Mishana y la Comunidad Campesina de San Rafael, Loreto, Perú. Se reportan 23 especies y 1 híbrido de angiospermas empleadas por las mariposas investigadas. Veintiún plantas eran hospedadoras de las larvas y 5 nectaríferas de los adultos; Passiflora coccinea Aubl. y Passiflora edulis Sims eran a la vez hospederas y nectaríferas. Las familias de plantas más utilizadas por las mariposas en estado larval fueron Solanaceae, Passifloraceae, Fabaceae y Aristolochiaceae.<hr/>This work reports the food plants utilized by 19 species of butterflies from Allpahuayo-Mishana Research Center and the Community of San Rafael, Loreto, Peru. We report 23 plant species and one hybrid of angiosperms used by the butter flies. Larval host plants were 21 species and five were adult nectar sources. Two species were both host plant and nectar source: Passiflora coccinea Aubl. and Passiflora edulis Sims. The most frequently used plant families were Solanaceae, Passifloraceae, Fabaceae and Aristolochiaceae. <![CDATA[<b>Pollination ecology of <i>Syagrus smithii</i> (Arecaceae), a palm with cantharophily from Colombian Amazon</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332017000100005&lng=en&nrm=iso&tlng=en A partir de la evaluación de la morfología floral, la fenología reproductiva, la biología floral, los visitantes florales y determinación de polinizadores se describe la estrategia de polinización de una población de la palma Syagrus smithii de la Amazonia colombiana. Syagrus smithii es una palma solitaria de hasta 10 m de alto; produjo de una a tres inflorescencias bisexuales, con flores estaminadas y pistiladas agrupadas en tríadas, con una flor central femenina y dos laterales masculinas. Las inflorescencias abrieron de día y las flores estuvieron activas de noche. Una inflorescencia permaneció activa en promedio 28 días; la fase masculina se extendió durante los primeros 14 días, seguida de una fase inactiva de 10 días, y la fase final pistilada por cuatro días. En fase masculina, las inflorescencias fueron visitadas por 37 y en fase femenina por 21 especies de insectos, principalmente de los órdenes Coleoptera‚ Hymenoptera y Diptera. Los visitantes accedieron en busca de polen y lugar para reproducción. De todos los visitantes‚ pocas especies fueron polinizadores. Los valores de los índices (IVIP) e (IRP) indicaron que Mystrops sp. nov. 2 y Mystrops sp nov. 3 (Nitidulidae: Coleoptera) fueron los principales polinizadores, mientras que especies de coleópteros como Microstates sp.2 y Sibinia sp. 1 fueron polinizadores secundarios. Dado que los polinizadores desarrollaban sus ciclos de vida en las inflorescencias‚ sugerimos la existencia de un sistema de mutua dependencia entre polinizadores y la palma, el cual asegura la presencia de los polinizadores a lo largo del año y palmas con semillas viables<hr/>From the evaluation floral morphology, reproductive phenology, floral biology, floral visitors and pollinator’s definition, the reproduction strategy of a Syagrus smithii (Arecaeae) in a Colombian Amazonia region was described. Syagrus smithii palms grow up to 10 m high and produce one to three bisexual inflorescences. The bisexual inflorescences bear staminate and pistillate flowers arranged in triads with a female central flower and two male sides. The inflorescences are protandric and open during daytime, remaining active for 28 days. The male phase extends for the first 14 days, which are followed by 10 days of an inactive phase; the pistillate phase lasts up to four days. The inflorescences of S. smithii were visited by 37 species of insects belonging to the orders Coleoptera, Hymenoptera and Diptera. All visitors get to the flowers in searching of abundant pollen, floral tissues that feed them and as sites of reproduction. The most effective pollinators of S. smithii were Mystrops sp nov. 2 and Mystrops sp nov. 3 (Nitudiladae: Coleoptera), and Microstates sp.2 and Sibinia sp. 1 (Curculionidae: Coleoptera) were secondary pollinators. Since all species of major pollinators have developed their life cycles into inflorescences, we suggest the existence of a specialized system and mutual dependence between pollinators and the palm, which ensures the presence of pollinators throughout the year and individuals with viable seeds <![CDATA[<b>Status and distribution in Peru of the Black-Billed Mountain-Toucan <i>Andigena nigrirostris</i> (Waterhouse, 1839)</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332017000100006&lng=en&nrm=iso&tlng=en En Perú Andigena nigrirostris es considerado hipotético al no existir registros publicados. A la fecha han sido colectados diez especímenes, se han obtenido dos grabaciones de sonido y la fotografía de un individuo. Siendo este último, el único registro dentro de un área natural protegida en Perú, el Santuario Nacional Tabaconas Namballe. Los registros indican que esta especie se distribuye en los bosques montanos de la vertiente oriental, al norte de la depresión de Huancabamba, entre ~ 2200 a 2900 m de altitud.<hr/>In Peru Andigena nigrirostris is considered hypothetical due to the absence of published records. To date ten specimens have been collected and two sound records and a photograph of a free-flying individual have been obtained. The latter record was from a protected area in Peru, the Santuario Nacional Tabaconas Namballe. Records indicate that this species is distributed in the montane forests of the eastern slope, north of the Huancabamba depression, between ~ 2200 a 2900 m elevation. <![CDATA[<b>Optimum sample length for estimating anchovy size distribution and the proportion of juveniles per fishing set for the Peruvian purse-seine fleet</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332017000100007&lng=en&nrm=iso&tlng=en La distribución de tallas de las capturas es una fuente de información esencial para la estimación del crecimiento y la dinámica espacio-temporal de las cohortes. La distribución de tallas de las capturas se estima a partir de muestras de individuos capturados en los lances. Este trabajo estudia la cantidad óptima de individuos a muestrear en cada lance para obtener una muestra representativa de las tallas del lance, y de la proporción de juveniles en el lance. Para ello, se utilizan datos de tallas de diferentes lances en la pesca de anchoveta peruana (Engraulis ringens) registrados por observadores a bordo del Programa Bitácoras de Pesca del Instituto del Mar del Perú, y remuestreos a partir de esos datos. Finalmente proponemos un tamaño de muestra óptimo que permite obtener estimaciones robustas de tallas y proporción de juveniles. Aunque este trabajo se aplicó a la pesca de anchoveta, el procedimiento es aplicable a cualquier pesquería, para muestreos bio-métricos a bordo o en tierra<hr/>The length distribution of catches represents a fundamental source of information for estimating growth and spatiotemporal dynamics of cohorts. The length distribution of caught is estimated based on samples of catched individuals. This work studies the optimum sample size of individuals at each fishing set in order to obtain a representative sample of the length and the proportion of juveniles in the fishing set. For that matter, we use anchovy (Engraulis ringens) length data from different fishing sets recorded by observers at-sea from the On-board Observers Program from the Peruvian Marine Research Institute. Finally, we propose an optimum sample size for obtaining robust size and juvenile estimations. Though the application of this work corresponds to the anchovy fishery, the procedure can be applied to any fishery, either for on board or inland biometric measurements <![CDATA[<b>Ancestral knowledge about the use of flora and fauna in the indigenous community Tikuna from Cushillo Cocha, border with Peru-Colombia-Brazil</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332017000100008&lng=en&nrm=iso&tlng=en En el presente estudio se reportan los conocimientos ancestrales indígenas (etnoconocimientos) de la comunidad indígena Tikuna de Cushillo Cocha. La comunidad está ubicada en la provincia de Ramón Castilla, al nororiente de la Región Loreto, Perú. La recolección de datos se realizó a través de talleres participativos, entrevistas y recorridos biológicos para realizar la recolectar de especies vegetales, observar a animales in situ, acompañados por los pobladores con experiencia y conocimiento de su territorio. Un total de 247 especies de flora y fauna fueron registradas. En etnobotánica se identificaron 101 especies, en siete categorías de uso asignados por los pobladores, siendo las categorías de alimentación y medicinal las de mayor representatividad. Para el caso de etnozoología se identificaron 146 especies, que son utilizadas en seis categorías, siendo las de mayor relevancia las categorías de alimentación y mascotas. Se evidenció que el bosque es la fuente principal para la alimentación, cura de enfermedades, elaboración de artesanías, como mascotas para la venta y plantas como ornamentales, todo esto con importante aceptación por parte de la población indígena.<hr/>In the present study, ancestral indigenous knowledge (ethno-knowledge) of the indigenous community "Tikuna from Cushillo Cocha" is reported. The community is located in the province of Ramón Castilla, northeast of Loreto Region, Peru. Data was collected through participatory workshops, interviews and biological expeditions in order to collect plant species, observe animals and identify them in situ, always accompanied by local people considered them with experience and knowledge of their territory. A total of 247 species of flora and fauna were registered. In ethnobotany, 101 species were identified, grouped in seven categories of assigned uses by locals, being food and medicinal categories the most representative. For the case of ethnozoology, 146 species were identified, which are used in six categories, being food and pet categories the most relevant. It was evidenced that the forest is the main source for food, medical supplies, handicrafts, animals as pets to be sold and plants as ornamental, all these with important acceptance by the indigenous population. <![CDATA[<b>Medicinal uses of <i>Prosopis juliflora</i> (Sw.) DC. in rural communities from Paraguaná peninsula, Venezuela</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332017000100009&lng=en&nrm=iso&tlng=en En este trabajo se proporciona información de los usos medicinales atribuidos a Prosopis juliflora (Sw.) DC. por habitantes de cinco localidades rurales de la Peninsula Paraguaná (Estado Falcon, Venezuela). Se realizaron entrevistas semi-estructuradas a 51 informantes, de entre 23 y 86 años de edad, naturales de la península de Paraguaná. Todos los entrevistados atribuyeron alguna propiedad curativa a hojas, frutos y/o tallos de P. juliflora. Los mayores porcentajes de uso medicinal de la especie se refirieron a patologías traumatológicas, oftalmológicas y de la función sexual masculina. Algunos otros usos medicinales reportados en menor proporción incluyen tratamientos para la diabetes, enfermedades del sistema digestivo, parasitosis, enfermedades eruptivas, coadyuvante en casos de malestar general, cálculos renales y cáncer. Los resultados constituyen la primera compilación de usos medicinales de P. juliflora en Venezuela, y permiten establecer bases para el desarrollo de investigaciones tendientes a la determinación de su prospección bioquímica y farmacológica<hr/>This paper provides information on the medicinal uses of Prosopis juliflora (Sw.) DC. in five rural localities of the Peninsula Paraguaná (State Falcon, Venezuela). We realize a survey with semi-structured interviews applied to 51 informants between 23 and 86 years old. All interviewees attributed healing properties to leaves, fruits and / or stems of P. juliflora. The highest percentages of medicinal use of the species referred to orthopedic, ophthalmologic and male sexual function disorders. Some other medicinal uses reported in a lesser extent include treatments for diabetes, digestive system diseases, parasitosis, eruptive diseases, intervening in cases of general malaise, kidney stones and cancer. The results represent the first compilation of medicinal uses of P. juliflora in Venezuela, and allow a foundation for the development of research aimed at determining their pharmacological and biochemical prospection <![CDATA[<b>First report of family Morchellaceae (Ascomycota: Pezizales) for Colombia</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332017000100010&lng=en&nrm=iso&tlng=en Se registra por primera vez al género Morchella Dill. ex Pers. (Ascomycota, Pezizales), único representante de la familia Morchellaceae para la micobiota Colombiana. El ascocarpo fue recolectado en un bosque muy húmedo premontano, en la vereda Santa Helena, municipio de Gachalá, departamento de Cundinamarca. El espécimen es descrito e ilustrado con fotografías y se aporta información sobre su distribución, ecología y sustrato de crecimiento. La identidad taxonómica del ejemplar es discutida de acuerdo al concepto morfológico tradicional establecido en la literatura micológica. Con este reporte, en Colombia el orden Pezizales queda constituido por 17 especies contenidas en 12 géneros y 7 familias.<hr/>The genus Marchella Dill. ex Pers. (Ascomycota, Pezizales) is registered for the first time as the only representative of the Morchellaceae family for the Colombian mycobiota. The ascocarp was collected in a cloud montane forest, in the village of Santa Helena, municipality of Gachalá, department of Cundinamarca. The specimen is described and illustrated with photographies, and information on distribution, ecology and growth substrate is provided. The taxonomic identity of the specimen is discussed according to the traditional morphological concept established in the mycological literature. With this report, the order Pezizales in Colombia is constituted by 17 species contained in 12 genera and 7 families. <![CDATA[<b>Isolation and characterization of specific bacteriophage Va1 to <i>Vibrio alginolyticus</i></b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332017000100011&lng=en&nrm=iso&tlng=en Vibrio alginolyticus está asociado a enfermedades en acuicultura. El uso indiscriminado de antibióticos ha conllevado a la búsqueda de alternativas en el tratamiento de enfermedades bacterianas, entre ellas la aplicación de bacteriófagos, los cuales infectan y destruyen selectivamente bacterias. En ese sentido, en este trabajo se aisló un bacteriófago altamente lítico a V. alginolyticus el cual fue denominado Va1, con el objetivo de evaluar los parámetros físicos químicos en los cuales es viable. Para esto, se evaluó al bacteriófago Va1 en diferentes condiciones de pH, temperatura, cloroformo. El fago Va1 presenta mayores títulos a 20 y 30 °C y pH de 5 a 8 disminuyendo su viabilidad a partir de 40 °C y en unidades de pH menores de 5. La exposición al cloroformo redujo la viabilidad del fago Va1 en un 25%. A partir de la curva de un paso se determinó que el periodo de latencia y el tamaño de la explosión fueron de 20 minutos y 192 UFP/centro infectivo respectivamente. Al microscopio electrónico de transmisión el fago Va1 evidencio una cabeza icosaedrica y una cola no contráctil, características propias de la familia Podoviridae. En conclusión, el fago Va1 presenta características potenciales para su uso en fagoterapia<hr/>Vibrio alginolyticus is associated with diseases in aquaculture. The misuse of antibiotics has led to the search for alternatives in the treatment of bacterial diseases, among them the application of bacteriophages that infect and destroy bacteria selectively. In this way, a highly lytic V. alginolyticus bacteriophage, termed Va1, was isolated, with the aim to evaluate its physical chemical parameters. For this purpose, different temperature, pH, chloroform exposure and host range conditions were evaluated. The temperature stability of phage Va1 showed higher titers at 20 and 30 °C decreasing from 40 °C. With respect to pH, the highest titers for the bacteriophage were between 5 and 8, and chloroform exposure reduced viability of the Va1 phage by 25%. The one-step curve determined that the latency period and the burst size were 20 minutes and 192 PFU / infective center respectively. Under the transmission electron microscope, the Va1 phage showed an icosahedral head and a non-contractile tail, belonging to the Podoviridae family. In conclusion, Va1 phage presents potential characteristics for use in phage therapy <![CDATA[<b>Microplastic in four sandy beaches from Peruvian coast</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332017000100012&lng=en&nrm=iso&tlng=en Se presenta el número y peso por metro cuadrado de fragmentos de microplásticos presentes en cuatro playas arenosas de la costa peruana. Las muestras fueron colectadas entre junio de 2014 y mayo 2015. Fragmentos de plástico duro mayores a 1 mm fueron encontrados en más del 80% de las muestras de las cuatro playas. La playa Costa Azul (~ 12°S) presentó 522 fragmentos por metro cuadrado (items/m²) de microplásticos, de los cuales, 463.33 items/m² y 2.6 g/m² fueron plásticos duros. La playa Albúfera de Medio Mundo (~ 11°S) presentó el menor número y peso de microplásticos (4.67 items/m² y 0.50 g/m²). Una muestra aleatoria de la playa Costa Azul fue analizada por el espectroscopio FT-IR. Se encontró 5 fragmentos con poliuretano (PE), dos fragmentos con polipropileno (PP) y un fragmento con estireno (EPS). Pocos estudios mencionan al plástico duro como la mayor fracción de los microplásticos, se sugiere nuevas fuentes de intrusión y vías de microbasura en los hábitas, los cuales podrían estar afectando desde la base de trama trófica marina en el Perú.<hr/>Results of measurement of the microplastic number and weigh from four sandy beaches along Peruvian coast are shown. Microplastic samples were collected during June 2014 to May 2015. Hard plastic fragment > 1 mm was found at over 80% of the four sampling locations. The Costa Azul beach (~ 12°S) presented the 522 items per m² of microplastic, in which the 463.33 items per m² and weight 2.6 g per m² were hard plastic. The Medio Mundo (~ 11°S) beach has the lowest microplastic in number and weight (4.67 items per m² and 0.50 g per m²). The random microplastic sample from Costal Azul beach was confirmed by FT-IR spectroscopy, we found five fragments with polyurethane (PE), two pieces with polypropylene (PP) and one piece of Styrofoam (EPS). Few studies mention hard plastic with a main component of microplastic, and we suggest new insights into the sources and pathway of microdebris into habitats. <![CDATA[<strong>Expansion of southern distributional range of <i>Ucides occidentalis</i> (Decapoda: Ucididae) and </strong><em><b>Cardisoma crassum</b></em><strong> (Decapoda: Gecarcinidae)</strong>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332017000100013&lng=en&nrm=iso&tlng=en Se registra las especies de cangrejos braquiuros Ucides occidentalis (cangrejo del manglar) y Cardisoma crassum (Cangrejo azul o sin boca) en los manglares de San Pedro (Piura), ampliándose su distribución geográfica al sur de Tumbes, que era el límite conocido. El hábitat de estas especies se caracteriza por la presencia de dos variedades de árboles de mangle, jelí blanco (Laguncularia racemosa) y jelí salado (Avicenia germinans) y el arbusto halofítico llamado vidrio (Batis marítima), observándose que la profundidad de las madrigueras investigadas es superficial (< 60 cm). Se presenta además información biométrica y algunos aspectos biológicos de los especímenes colectados<hr/>Is recorded the species of crabs brachyuran Ucides occidentalis (mangrove crab) and Cardisoma crassum (Blue crab or without mouth) in the mangroves of San Pedro (Piura), expanding its geographical distribution south of Tumbes, which was the known limit. The habitat of these species is characterized by the presence of two varieties of mangrove trees, Jeli white (Laguncularia racemosa) and salty Jeli (Avicenia germinans) and halophytic shrub called glass (Batis maritima), it observing that the depth of the burrows is shallow (<60 cm). Biometric information and some biological aspects of the collected specimens are also presented <![CDATA[<b>Harmful algal blooms and Vibrio spp. association in fishing and marine farming areas of mollusk bivalves in Sechura and Pisco bays, Peru</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332017000100014&lng=en&nrm=iso&tlng=en Entre febrero de 2010 y mayo de 2014 se realizaron 22 evaluaciones en Pisco y 16 en Sechura; ambas áreas importantes en Perú para la extracción de moluscos y maricultura. La incidencia de Vibrio en el agua de mar fue monitoreada durante las floraciones de algas y en épocas normales. Se midieron parámetros ambientales tales como temperatura y nutrientes. En Sechura, Pseudo-nitzschia seriata y Protoperidinium depressum causaron floraciones de algas y fueron dominantes durante todo el período de evaluación. Las temperaturas en esta zona oscilaron entre 21.8 y 25.3 °C. En Pisco, la concentración Akashiwo sanguinea, Messodinium rubrum y Prorocentrum mínimum y el dinoflagelado Cochlodinium polikrykoides fueron los más frecuentes. Las floraciones de algas nocivas ocurrieron cuando las temperaturas estaban entre 17.1 y 23.3 °C, concentraciones de fosfatos que oscilaban entre 1.22 - 6.85 μM y nitratos 0.15 - 7.85 μM. En mayo de 2012, el dinoflagelado Alexandrium peruvianum causó una floración algal, bajo temperaturas de 18.0 a 23.2 °C, valores de fosfato de 0.73 a 11.56 μM y nitratos de 0.76 a 9.81 μM. Los coliformes fueron bajos < 2 - 23 MPN/100 mL, en ambas bahías durante todo el período de estudio. Vibrio alginolyticus fue la especie dominante. Mientras que V. vulnificus y V. parahaemolyticus se detectaron en Pisco, donde las temperaturas del mar comúnmente son mayores y los casos de infecciones graves por ingestión de mariscos se han asociado con el patógeno V. parahaemolyticus.<hr/>Between February 2010 and May 2014, 22 surveys in Pisco and 16 in Sechura were conducted; both are major areas for shellfish production and mariculture in Peru. The incidence of Vibrio in seawater was monitored during algal blooms and in their absence. Environmental parameters such as temperature and nutrients were measured. In Sechura, Pseudo-nitzschia seriata and Protoperidinium depressum caused algal blooms and were dominant throughout the evaluation period. The temperatures in this area ranged from 21.8 to 25.3 °C. In Pisco, the harmful algal bloom-forming Akashiwo sanguinea, Messodinium rubrum, and Prorocentrum minimum and the dinoflagellate Cochlodinium polikrykoides were most prevalent. Harmful algal blooms occurred when temperatures were between 17.1 and 23.3 °C, with phosphates ranging 1.22 - 6.85 μM and nitrates 0.15 - 7.85 μM. In May 2012, the dinoflagellate Alexandrium peruvianum caused an algal bloom, with temperatures ranging 18.0 to 23.2 °C, phosphate values from 0.73 to 11.56 μM, and nitrates from 0.76 to 9.81 μM. Coliforms were low, < 2 - 23 MPN/100 ml, in both bays throughout the study period. Vibrio alginolyticus was the dominant Vibrio spp. predominated in both bays, while V. vulnificus and V. parahaemolyticus were detected in Pisco, where warmer sea temperatures are common and severe infections cases by seafood ingestion has been associated with a pathogen V. parahaemolyticus.