Scielo RSS <![CDATA[Revista Peruana de Biología]]> http://www.scielo.org.pe/rss.php?pid=1727-993320200004&lang=en vol. 27 num. 4 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.pe/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.pe <![CDATA[Tabanidae (Diptera) of Peru: checklist update and description of three new species]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332020000400429&lng=en&nrm=iso&tlng=en Abstract We provide an update to the list of the species of Tabanidae known from Peru, along with descriptions of three new species: Diachlorus tenuimaculatus n. sp., Stenotabanus (Stenotabanus) carrascoi n. sp. and Stenotabanus (Stenotabanus) chaineyi n. sp., bringing to 233 the species of Tabanidae now known from Peru.<hr/>Resumen Se realizó una actualización de la lista de especies de Tabanidae del Perú y se describen tres nuevas especies, Diachlorus tenuimaculatus sp. n., Stenotabanus (Stenotabanus) carrascoi sp. n., y Stenotabanus (Stenotabanus) chaineyi sp. n., con ellas, suman 233 especies de Tabanidae registradas para Perú. <![CDATA[Neischnocolus iquitos, a new species from Peru (Araneae: Theraphosidae: Theraphosinae)]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332020000400441&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Se describe, diagnostica e ilustra Neischnocolus iquitos sp. nov. de la región de Loreto, Perú. Los machos de N. iquitos sp. nov. se diferencian del resto de sus congéneres conocidos a la fecha por tener dos apófisis retrolaterales en la tibia palpal, en combinación con la presencia de una quilla retrolateral en el émbolo, y la ausencia de granulación o micropicos en el émbolo o tegulum. Las hembras de N. iquitos sp. nov. se diferencian de las otras hembras de Neischnocolus en la morfología de la genitalia, consistiendo de una parte inferior esclerotizada con dos receptáculos seminales separados, y una parte superior transparente y con muescas.<hr/>Abstract Neischnocolus iquitos sp. nov. from Loreto region, Peru, is described, diagnosed and figured. Males of N. iquitos sp. nov. differ from all known congeners in the presence of two retrolateral processes on palpal tibia, in combination with the presence of a retrolateral keel on embolus and the absence of granulation or microspikes on embolus or tegulum. Females of N. iquitos sp. nov. differ from all known Neischnocolus females in the morphology of the genitalia consisting of a lower sclerotized part with two short, separate seminal receptacles, and an upper part, which is transparent and notched. <![CDATA[Ecology and diagnosis of <em>Enallodiplosis discordis</em> (Diptera:Cecidomyiidae): A fierce new defoliator with direct repercussions for loss of <em>Prosopis</em> dry forest and livelihoods in Peru]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332020000400451&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Las regiones desérticas costeras del Pacífico de Perú y Chile albergan especies de Prosopis (Leguminosae: Mimosoideae), árboles bien adaptados a las condiciones del desierto y con funciones clave en los ecosistemas de bosques secos. Entre el 2001 y 2017, Prosopis en Perú ha sufrido una extensiva defoliación y muerte regresiva, con la consecuente deforestación y disminución de la producción de vainas de algarrobo. Aquí, se reporta una nueva especie de insecto plaga del bosque de Prosopis en Perú: Enallodiplosis discordis Gagné 1994 (Diptera: Cecidomyiidae), una feroz especie defoliadora que contribuye a la mortalidad generalizada de Prosopis. Se proporciona un análisis de la taxonomía larvaria de E. discordis, ciclo de vida y la infestación ocurrida después de El Niño Oscilación del Sur (ENSO) 1998/99. Su dispersión, distribución y ecología es examinada utilizando distintas líneas de evidencia. Durante casi dos décadas de trabajo de campo, se observó la muerte regresiva del bosque de Prosopis devastando los medios de vida rurales y los servicios de los ecosistemas en las regiones de las tierras bajas del sur (Ica), el centro y el norte de la costa peruana (Lambayeque, La Libertad, Piura). El colapso en la producción de vainas de Prosopis (algarroba, huaranga) y miel también fue registrada. Las notas complementarias proporcionan observaciones sobre: (i) el desarrollo de la plaga y el cambio de uso de la tierra y el clima, (ii) el control biológico y físico de E. discordis, (iii) la polilla Melipotis aff. indomita (Lepidoptera: Noctuidae) como defoliador concurrente de Prosopis.<hr/>Abstract The coastal desert of Peru and Chile is home to Prosopis (Leguminosae: Mimosoideae) tree species that are exceptionally well-adapted to the hyperarid conditions and keystone in dry-forest ecosystems. From 2001 to 2018, Prosopis in Peru have suffered widespread defoliation and die-back, with consequent deforestation and collapse in pod production. This paper reports a new insect plague species of Prosopis forest in Peru: Enallodiplosis discordis Gagné 1994 (Diptera: Cecidomyiidae) as a fiercely defoliating agent contributing to widespread Prosopis mortality. An analysis of E. discordis larval taxonomy, life cycle and plague infestation, following El Niño Southern Oscillation (ENSO) 1998/99 is provided. Using distinct lines of evidence, its spread, distribution, and ecology are examined. Over two decades of fieldwork, Prosopis forest die-back and loss was observed devastating rural livelihoods and ecosystem services across lowland regions of southern (Ica), central and northern coastal Peru (Lambayeque, La Libertad, Piura). The collapse in production of Prosopis pods (algarroba, huaranga) and honey was recorded. Supplementary notes provide observations of: (i) plague development, changing land-use and climate, (ii) biological and physical control of E. discordis, (iii) the moth Melipotis aff. indomita (Lepidoptera: Noctuidae) as a concurrent defoliator of Prosopis. <![CDATA[Small mammals from central Peruvian coast wetlands]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332020000400483&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Los humedales son ecosistemas frágiles e importantes que, a pesar de su gran biodiversidad, se conoce poco sobre la diversidad de mamíferos. Por ello, en este estudio se documenta la diversidad y abundancia de los mamíferos pequeños de cuatro humedales de la costa central peruana: Albufera de Medio Mundo, Refugio de vida silvestre Pantanos de Villa, Ensenada San Antonio y Caucato. Se realizó una evaluación convencional con trampas y redes, complementada con el método acústico. El esfuerzo de muestreo fue de 4651 trampas/noche, 145 redes/noche y 48 horas/detector. Registramos 5 especies nativas de roedores, 3 roedores introducidos, 12 murciélagos y un marsupial. El roedor Akodon mollis y los murciélagos Nyctinomops laticaudatus y N. macrotis son primeros registros para el departamento de Lima. El cuy silvestre se distribuye en el centro y sur de la costa y confirmamos la presencia del marsupial Didelphis pernigra a nivel del mar. La mayoría de los humedales están fuertemente impactados por la alta abundancia relativa de roedores introducidos, especialmente de Mus musculus y Rattus rattus. La diversidad β fue moderada a pesar de la relativa cercanía entre los humedales. Resaltamos la alta diversidad de mamíferos pequeños nativos en los humedales y alertamos sobre el impacto que los roedores introducidos pueden producir sobre la sobrevivencia de las demás especies. Además, hipotetizamos que la fauna nativa aquí reportada estuvo presente en la región de Lima al menos todo el periodo republicano. Estos humedales requieren protección continua, monitoreo e implementación de medidas de restauración para asegurar la conservación de su biota.<hr/>Abstract Wetlands are fragile, unique and important ecosystems that harbour great biodiversity. However, mammalian diversity in wetlands along the Peruvian coast is poorly known. We present data on the diversity and abundance of small mammals from four wetlands located on the central Peruvian coast: Albufera de Medio Mundo, Pantanos de Villa Wildlife Refuge, Ensenada San Antonio, and Caucato. We used conventional traps to survey rodents and mist nets combined with acoustic recording methods to survey bats. Our sampling effort totalled 4651 traps/night, 145 nets/night, and 48 hours/detector. We recorded 5 native species of rodents, 3 non-native rodents, 12 species of bats, and one marsupial. The rodent Akodon mollis and the bats Nyctinomops laticaudatus and N. macrotis are the first records for the department of Lima. The wild guinea pig is distributed along the central and southern Peruvian coast, and the presence of the Andean White-eared Opossum, Didelphis pernigra, at sea level is confirmed. The majority of wetlands we surveyed are highly impacted by non-native species, notably Mus musculus and Rattus rattus which have a high relative abundance in Pantanos de Villa and Caucato. β diversity among the four wetlands is moderate despite the relatively short distance between them. We highlight the high diversity of small native mammals in coastal wetlands and warn about the harmful impact the high relative abundance of introduced rodents can produce on the survival of native species. Furthermore, we hypothesized that native fauna reported here was present in Lima region at least throughout the Republican period. These wetlands require continuous protection, monitoring and implementation of restoration measures to ensure the conservation of their biota. <![CDATA[Effects of forest loss on cricetid rodents in Carpish, Huánuco, Peru]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332020000400499&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Huánuco presenta bosques montanos húmedos en el área de Carpish, altamente diversos en flora y fauna, entre los mamíferos destacan los roedores cricétidos por su alta diversidad; sin embargo, estos bosques están cada vez más fragmentados por la apertura de carreteras, agricultura y ganadería. A pesar de la acelerada reducción de los bosques, no se conoce el efecto de esta perturbación antrópica sobre los roedores cricétidos, fundamentales en su rol como depredadores, presas y dispersores de semillas en el medio que habitan por lo que esta investigación examina el efecto de la pérdida de bosque sobre la diversidad y riqueza de especies de roedores cricétidos. Las evaluaciones del área de estudio, San Pedro de Carpish, corresponden a los años 2002 y 2017. La pérdida de bosque se examinó con datos cuantitativos y cualitativos obtenidos de la plataforma "Geobosques" mediante un análisis espacial y temporal. Los resultados demuestran que la diversidad fue constante y la riqueza disminuyó en dos especies del total registrado; la diversidad beta, indicó una similar composición de especies y el reemplazo en dos especies en los años evaluados. Es importante señalar la resiliencia de las especies en estos bosques, aunque sus respuestas son diferentes frente a la perturbación antrópica, como Akodon kotosh, que exhibió alta abundancia a pesar de la pérdida de bosque y aumento de perturbación antrópica entre los años evaluados; pero a su vez, el cambio en la composición de las especies afecta directamente la estructura o composición del bosque, es por ello que se recomienda acciones de conservación y planes de manejo adecuado para la agricultura y ganadería presentes en el área.<hr/>Abstract Huánuco presents humid montane forests in the Carpish area, which has highly diverse flora and fauna. Among mammals, the cricetid rodents stand out for their high diversity; however, these forests have been being increasingly fragmented by the opening of roads, agriculture, and livestock. Despite the accelerated reduction of these forests, the effect of the anthropic disturbances on cricetid rodents -which are fundamental in their role as preys, predators, and seed dispersers in the environment they inhabit- is not known; therefore, this research examines the effect of the forest loss on the diversity and richness of the cricetid rodent species. The evaluations of the study area, San Pedro de Carpish, correspond to the years 2002 and 2017. Forest loss was examined with quantitative and qualitative data obtained from the "Geobosques" platform through a spatial and temporal analysis. The results show that diversity was constant, and richness decreased in two species from the total recorded; beta diversity indicated a similar species composition and replacement in two species in the evaluated years. It is important to point out the resilience of the species in these forests, although their responses are different to anthropic disturbance, such as Akodon kotosh, which exhibited high abundance despite forest loss and increased anthropic disturbance between the evaluated years; but in turn, the change in the composition of the species directly affects the structure or forest composition, which is why conservation actions and adequate management plans are recommended for agriculture and livestock present in the area. <![CDATA[Phenotypic diversity of native potatoes in indigenous communities of the Pastos ethnic group (Nariño, Colombia): Ecological agriculture for food security and rural development]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332020000400509&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen En este trabajo se describe el modo de conservación in situ del sistema de producción y la diversidad fenotípica de papas nativas en los resguardos indígenas de la etnia de los Pastos. En el estudio se utilizaron dos metodologías: 1) una caracterización de los sistemas tradicionales de producción mediante investigación acción participativa en los resguardos indígenas de Males Córdoba y El Gran Cumbal y 2) una caracterización morfológica de las papas nativas mediante 26 descriptores cualitativos. Se encontró que el 16% de las familias cultivan al menos una variedad de papa nativa, distribuidas en zonas de subpáramo y páramos entre 2900 y 3500 m de altitud, en un agroecosistema de producción autóctono llamado "Shagra", con manejo tradicional de labranza mínima del suelo "Guachado" y áreas cultivadas inferiores a 600 m2. Se identificaron 38 variedades clasificadas en dos tipos, según los indígenas: chauchas y guatas, que representaron el 65 y el 35% respectivamente. Con el análisis de conglomerados se identificaron siete grupos discriminados por chauchas, guatas, lugar de procedencia y características morfológicas. Estas comunidades indígenas preservan el conocimiento ancestral y los recursos genéticos, cultivando una alta diversidad de papas nativas en asociación con cultivos andinos, lo que contribuye a la seguridad y soberanía alimentaria.<hr/>Abstract This paper describes the in situ conservation mode of the production system and phenotypic diversity of native potatoes in the indigenous reserves of the Los Pastos ethnic group. Two methodologies were used in the study: 1) a characterization of traditional production systems through participatory action research in the indigenous reservations of Males Córdoba and El Gran Cumbal, and 2) a morphological characterization of native potatoes through 26 qualitative descriptors. We found that 16% families cultivate at least one variety of native potato, distributed in sub-páramo and páramo areas between 2,900 and 3,500 m above sea level, in an autochthonous production agroecosystem named "Shagra", with traditional minimum soil tillage management ("Guachado") and cultivated areas less than 600 m2. Thirty eight varieties were identified and classified in two types, according to the indigenous people: chauchas and guatas, representing 65 and 35%, respectively. The cluster analysis identified seven groups, discriminated by chauchas, guatas, place of origin, and morphological characteristics. These indigenous communities preserve their traditional knowledge and genetic resources by growing a diversity of native potatoes in association with other Andean crops, which contributes to food security and sovereignty. <![CDATA[The Piedra Chamana Fossil Forest: A scientific resource of global importance]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332020000400517&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen El Bosque Petrificado Piedra Chamana, cerca del pueblo de Sexi en Cajamarca, registra la vegetación de los trópicos de Sudamérica de hace 39 millones de años, la que existió en los inicios de la historia de los bosques tropicales del Nuevo Mundo y antes del levantamiento de los Andes. En este bosque, descubrimientos notables incluyen el manglar del género Avicennia, un género de árboles forestales emergentes (Cynometra), y el segundo dipterocarp conocido del Nuevo Mundo. La importancia de los fósiles se basa en sus circunstancias únicas de preservación, es así como fósiles de plantas y suelos antiguos permiten la reconstrucción detallada del bosque y el medio ambiente en que existieron, contribuyendo con el conocimiento del cambio climático. Los sitios como este bosque fósil son muy vulnerables al disturbio y pérdida de los recursos fósiles. El monitoreo muestra que las actividades humanas y la erosión están teniendo efectos serios y que son necesarias medidas urgentes para su conservación. La importancia de los fósiles para la ciencia, la belleza de esta área de los Andes, y el potencial para la educación y turismo justifican el reconocimiento del Bosque Petrificado Piedra Chamana a nivel internacional. El bosque tropical representado por los fósiles es muy diferente del bosque diverso esclerófilo de hoja ancha que se encuentra actualmente en el sitio. La pérdida del suelo y la erosión del substrato suave y poroso por alteración de la cubierta vegetal son una amenaza para la biota nativa y los fósiles. Por lo tanto, las medidas de conservación necesarias para proteger los fósiles tendrían múltiples beneficios para la ecología del área.<hr/>Abstract The Piedra Chamana Fossil Forest, near the village of Sexi in central Cajamarca, records the vegetation of the South American tropics 39 million years ago, early in the New World tropical forests history and before the rise of the present-day Andes. In this fossil forest, notable discoveries have included the mangrove genus Avicennia, a genus of emergent forest trees (Cynometra), and the second dipterocarp known from the New World. The significance of the fossils rests on the unique circumstances of preservation, the detailed reconstruction of the forest and environment that is possible based on the plant fossils and ancient soils, and the importance of this record for the study of climate change. Sites like the fossil forest are particularly vulnerable to disturbance and loss of the fossil resources. Ongoing monitoring shows that human activities and erosion are having serious effects and, conservation measures are urgently needed. The importance of the fossils for science, the beauty of this area of the Andes, and the potential of the site for education and tourism justify recognition of the fossil forest at an international level. The lowland tropical forest represented by the fossils is very different from the diverse broad-leaf sclerophyllous forest or woodland now growing in the area. Soil loss and erosion of the soft, porous volcanic substrate when the vegetation cover is disturbed poses a threat to both the native biota and the fossils. The conservation measures needed at the fossil site would have multiple benefits for the ecology of the region. <![CDATA[First documented record of the Reddish back thrush, <em>Catharus fuscescens</em> (Aves : Turdidae) in Loreto, Peru]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332020000400529&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen El 5 de octubre del 2019 se capturó un individuo de Catharus fuscescens, como parte de los muestreos mensuales del proyecto Monitoreo de las poblaciones de avifauna en el departamento de Loreto - Perú realizado por el Observatorio de Aves Loreto - LBO en la comunidad de San Rafael, distrito de Indiana, departamento de Loreto. Esta captura representa el primer registro documentado de C. fuscescens para el departamento de Loreto, confirmando la condición sugerida de migrante raro en el extremo noreste del Perú en su paso hacia el sur durante su migración hacia Sudamérica.<hr/>Abstract On October 5, 2019, an individual from Catharus fuscescens was captured, as part of the monthly sampling of the project Monitoring of birdlife populations in the department of Loreto - Peru conducted by the Loreto Bird Observatory - LBO in the San Rafael community, Indiana district, department of Loreto. This capture represents the first documentation of C. fuscescens for the department of Loreto, confirming the suggested condition of a rare migrant in the northeastern end of Peru as it moves south as its migration season to South America. <![CDATA[Confirmation of Argas neghmei (Ixodida: Argasidae) in Peru and report of the Andean flicker (Colaptes rupicola) as a new host]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332020000400533&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Este informe describe el hallazgo de garrapatas blandas (Ixodida, Argasidae) parasitando a dos carpinteros andinos (Colaptes rupicola) provenientes del distrito de Nuñoa, provincia de Melgar en Puno, Perú (14°31’11.77"S; 70°32’15.95"W; 3967 m de altitud). Un total de 29 larvas de garrapatas fueron colectadas directamente de las aves y posteriormente identificadas morfológicamente como Argas neghmei. El diagnóstico fue basado en la morfología de las larvas y confirmado mediante el análisis molecular del gen 16S ARNr mitocondrial de la garrapata. Un fragmento de 363 pares de bases de este gen mostró una identidad del 100% con secuencias registradas para A. neghmei de Argentina y Chile (GenBank: FJ853598 y DQ295781). Este hallazgo confirma la presencia de A. neghmei en Perú y agrega al carpintero andino como nuevo hospedero para esta garrapata.<hr/>Abstract This report describes the finding of soft ticks (Ixodida, Argasidae) parasitizing two Andean flickers (Colaptes rupicola) from the Nuñoa district, Melgar province in Puno, Peru (14°31'11.77"S; 70°32'15.95''W; elevation 3967 m). A total of 29 larval ticks were collected directly from the birds and morphologically identified as Argas neghmei. Diagnosis was based on the larval morphology and confirmed by molecular analysis of the tick mitochondrial 16S rRNA gene. A sequence of 363 base pair of this gene showed to be 100% identical with sequences of A. neghmei from Argentina and Chile (GenBank: FJ853598 and DQ295781). This finding confirms the presence of A. neghmei in Peru and adds the Andean flicker as a new host for this species. <![CDATA[Expansion of the northern distribution of <em>Neoraimondia arequipensis</em> subsp. <em>gigantea</em> (Werd. & Backeberg) Ostolaza]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332020000400537&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Se registra Neoraimondia arequipensis subesp. gigantea en los bosques secos de Tumbes, ampliándose su distribución geográfica en el norte del Perú. Se realizó la identificación fenotípica de 70 individuos y genotípica basada en la secuenciación del gen matK (Maturase K gene). El hábitat de esta especie se caracteriza por la presencia de suelo de tipo pedregoso y rocoso, ubicados aledaños a zonas de quebradas y altitudes entre 20 a 60 m. Además, se registran observaciones de interacciones biológicas de este cactus con fauna y flora endémica del departamento de Tumbes.<hr/>Abstract Neoraimondia arequipensis subsp. gigantea is registered in the dry forests of Tumbes, expanding its geographical distribution in northern Peru, based on the phenotypic identification of 70 individuals and genotypic by sequencing the matK gene (Maturase K gene). The habitat of this species is characterized by the presence of stony and rocky soil, located adjacent to areas of ravines and altitudes between 20 to 60 meters above sea level. In addition, we include the record of biological interactions of this cactus with endemic fauna and flora of the department of Tumbes. <![CDATA[Saxicolous Lichen biota of the Nevado Pastoruri (Áncash, Peru)]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332020000400543&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Se presentan los resultados de las evaluaciones de la liquenobiota saxícola del nevado Pastoruri (Cordillera Blanca, departamento de Áncash) realizadas en los meses de septiembre de los años 2011 y 2012. La composición de la liquenobiota fue de 28 especies, agrupados en 19 géneros y 14 familias. Las familias Lecanoraceae, Parmeliaceae y Teloschistaceae presentaron el mayor número de géneros, mientras que los géneros Buellia, Lecanora y Umbilicaria registraron mayor riqueza de especies. Los líquenes de biotipo crustáceos fueron los dominantes (61% del total), seguido por los foliosos (32%) y fruticosos (7%).<hr/>Abstract The saxicolous lichens from Nevado Pastoruri (Cordillera Blanca, Department of Áncash) was evaluated at September month of years 2011 and 2012. We found 28 species, grouped into 19 genera and 14 families. The Families Lecanoraceae, Parmeliaceae and Teloschistaceae presented the greatest number of genera, while the genera Buellia, Lecanora and Umbilicaria recorded higher species richness. Crustacean lichens were dominant (61% of the total), followed by foliose (32%) and fruticose (7%). <![CDATA[Leptotes callanga (Lepidoptera : Lycaenidae : Polyommatinae) breeding on Genista monspessulana (Fabaceae introdu- ced of Mediterranean origin) in South Perú]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-99332020000400553&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen La estación científica de Wayqecha se sitúa en el departamento de Cusco, en el sudeste de Perú, a una altitud de 2900 m (13°10.506'S - 71°35.210'W). En esta estación, encontramos una oruga de Leptotes callanga (Dyar, 1913) (Lepidoptera : Lycaenidae : Polyommatinae), alimentándose de flores de Genista monspessulana (L.) L.A.S. Johnson (Fabaceae), una planta no nativa, de origen mediterráneo. La crianza permitió obtener una hembra adulta de L. callanga. La oruga en el último estadio y la crisálida se describen e ilustran. Se comenta la adaptación de esta especie a una nueva planta.<hr/>Abstract The Wayqecha scientific station is located in the department of Cusco, in southeas- tern Peru, at an altitude of 2900 m (13°10.506'S - 71°35.210'W). In this station, we found a caterpillar of Leptotes callanga (Dyar, 1913) (Lepidoptera : Lycaenidae : Polyommatinae), consuming flowers of Genista monspessulana (L.) L.A.S. Johnson (Fabaceae), a non- native plant of Mediterranean origin. The breeding allowed to obtain a female L. callanga. Last instar larvae and pupa are described and illustrated. Leptotes callanga adaptation to this new plant is commented.