Scielo RSS <![CDATA[Acta Médica Peruana]]> http://www.scielo.org.pe/rss.php?pid=1728-591720180002&lang=en vol. 35 num. 2 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.pe/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.pe <![CDATA[<b>Scientific integrity: there is a need for national regulations to include assessment criteria in cases of scientific misconduct</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1728-59172018000200001&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<b>Mortality rates and years of potential life lost because of tuberculosis in Peru, 2013</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1728-59172018000200002&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMEN Objetivos: Determinar la razón de años de vida potencialmente perdidos (AVPP) y la mortalidad por tuberculosis en el Perú en el 2013. Materiales y métodos: Se realizó un estudio de diseño ecológico de tipo transversal analítico a partir de la base de datos de defunciones totales del Perú del 2013. Se halló la tasa de mortalidad específica por edad y sexo debida a tuberculosis, así como la tasa ajustada según departamento. También, se determinó la razón de AVPP debida a tuberculosis estratificadas por grupos de edad y sexo. Resultados: En el 2013, ocurrieron 2 717 defunciones por tuberculosis; la tasa de mortalidad general fue de 544 y la de tuberculosis, 8,9 (ambas por 100 mil habitantes). El mayor porcentaje de fallecidos fueron varones y la principal causa de tuberculosis fue pulmonar. Los AVPP por tuberculosis en el 2013 fueron 57 314, con una razón de 1,9 por 1000 habitantes. Conclusión: La tasa de mortalidad por tuberculosis en el 2013 mostró un comportamiento desigual, concentrándose en los más pobres, el ámbito urbano y la selva; siendo Ucayali el departamento con mayor tasa de mortalidad. Los varones presentaron una mortalidad superior y la tasa de mortalidad específica por edad fue mayor en los grupos más longevos. Finalmente, el grupo etario de 45 a 59 años y los varones fueron los que tuvieron mayor AVPP<hr/>ABSTRACT Objectives: To determine the years of potential life lost (YPLL) and the mortality rates because of tuberculosis (TB) in Peru in 2013. Materials and Methods: An analytical cross-sectional study with an ecological design was performed, taking information from the total Peruvian deceased person database for year 2013. We looked for the specific age- and sexadjusted mortality rates for tuberculosis, as well as adjusted rates for each department. Also, the YPLL rate for tuberculosis was determined, stratified for age and sex groups. Results: During 2013, there were 2727 fatal cases of tuberculosis, the overall mortality rate was 544, and that for TB was 8.9 (both per 100,000 inhabitants). Most of the deceased subjects were male, and the main form of TB was pulmonary. YPLL because of TB in 2013 were 57314, which translates into a 1.9 per 1,000 inhabitant rate. Conclusion: The mortality rate for tuberculosis in 2013 had an uneven behavior, being mostly concentrated in the poorest strata, urban areas, and the jungle, being Ucayali the department that had the highest mortality rate. Males had higher mortality rates, and the age-specific mortality rate was higher in the elderly. Finally, the 45- to 59- year old age group and males were those who had higher YPLL values <![CDATA[<b>The OSAKA questionnaire for assessing knowledge of obstructive sleep apnea in surgery personnel from a public hospital in Lima, Peru</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1728-59172018000200003&lng=en&nrm=iso&tlng=en Objetivo: Determinar el nivel de conocimientos y actitudes sobre el Síndrome de Apnea Hipoapnea Obstructiva del Sueño (SAHOS) en cirujanos, traumatólogos y anestesiólogos del Hospital Nacional Daniel Alcides Carrión (HNDAC), Callao, Perú. Materiales y métodos: Estudio descriptivo transversal realizado en 90 médicos cirujanos, traumatólogos y anestesiólogos. Se utilizó el cuestionario de OSAKA (Conocimientos y Actitudes sobre el Apnea Obstructiva del Sueño) validado en su versión en español para medir los conocimientos y actitudes sobre el SAHOS. Resultados: En médicos cirujanos, traumatólogos y anestesiólogos se encontró una media de 10,71 ± 3,78), (máximo 19 puntos, mínimo 1 punto); sin embargo, se destacó un mayor puntaje en anestesiólogos. No se encontró diferencias significativas entre residentes y asistentes. La actitud en cuanto a la importancia hacia esta enfermedad es muy buena; sin embargo, la confianza para su identificación y manejo es bastante pobre. El 66,7% de conocimientos sobre esta enfermedad se adquirió en pregrado. Se halló una correlación positiva entre el nivel de conocimientos y las actitudes en los participantes, y una correlación negativa entre los años de práctica médica y el nivel de conocimientos. Conclusiones: Los médicos cirujanos, traumatólogos y anestesiólogos del HNDAC presentan deficiencia de conocimientos sobre SAOS. Se debe difundir más esta enfermedad y despertar el interés de médicos de distintas especialidades<hr/>Objective: To determine the level of knowledge and attitudes with respect to the obstructive sleep apnea-hypopnea syndrome (OSAHS) in general surgeons, orthopedic surgeons, and anesthesiologists from Daniel Alcides Carrion National Hospital (DACNH) in Callao, Peru. Materials and Methods: This is a descriptive cross-sectional study which was performed in 90 general surgeons, orthopedic surgeons, and anesthesiologists. The Spanish-validated version of the OSAKA (knowledge and attitudes on sleep obstructive apnea) questionnaire was used in order to measure both knowledge and attitudes about OSAHS. Results: The mean score in the OSAKA questionnaire was 10.71 ± 3.78 (maximum score: 19 points, minimal score: 1 point) in general surgeons, orthopedic surgeons, and anesthesiologists; however, the latter had a better performance in the aforementioned instrument. There were no significant different between residents and attending physicians. The attitude with respect to the importance of this condition was quite good; nonetheless, self-confidence for its identification and management was quite poor. Two thirds (66.7%) of knowledge about this condition was acquired during pregraduate studies. A positive correlation was found between the knowledge and attitude levels in participants; and there was a negative correlation between the years in practice and the knowledge level. Conclusions: General surgeons, orthopedic surgeons, and anesthesiologists in DACNH have a poor knowledge about OSAHS. Knowledge on this condition should be spread, making physicians from different specialties get interested <![CDATA[<b>Quality of medical prescriptions in two Lambayeque hospitals and its influence in understanding the written information</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1728-59172018000200004&lng=en&nrm=iso&tlng=en Objetivos: Estimar la frecuencia de recetas médicas con información completa que se entregan en consulta externa de dos hospitales. Estimar la proporción de pacientes que no comprenden la receta médica en consulta externa de dos hospitales. Materiales y métodos: Estudio descriptivo, observacional, cuantitativo. Se realizó un muestreo en 2 etapas, para la primera se eligieron los 4 servicios con mayor flujo de pacientes, se utilizó muestreo sistemático para la elección de pacientes. Participaron 635 pacientes que acudieron a consulta externa del Hospital Regional Docente Las Mercedes y Hospital Nacional Almanzor Aguinaga Asenjo. Resultados: el 100% de las recetas tenían algún tipo de omisión. El 52,60% del total de los pacientes no entendieron la letra del prescriptor en la receta, las que sirvieron para evaluar la comprensión de la información de la receta resultando que solo el 1,10% de todos los pacientes comprendieron completamente la información acerca de su tratamiento. Conclusiones: El total de las recetas evaluadas presentó información incompleta, por tal motivo, un bajo porcentaje de pacientes que comprendieron las recetas, produciendo un gran desconocimiento por parte de los pacientes acerca de sus tratamientos, por tal motivo los establecimientos públicos de esta investigación deberian realizar una capacitación a través de talleres al personal de salud involucrado en el proceso de atención a los usuarios<hr/>Objectives: To estimate the rate of medical prescriptions with complete information issued in the outpatient clinics of two hospitals. To estimate the proportion of patients who do not understand the medical prescriptions in the outpatient clinics of two hospitals. Materials and Methods: This is a descriptive, observational, and quantitative study. A two-stage sampling was carried out. In the first stage, the four services with the largest patient flow were selected, systematic sampling was used for patient selection. There were 635 patients attending the outpatient clinics in Las Mercedes Regional teaching Hospital and Almanzor Aguinaga-Asenjo National Hospital who participated in the study. Results: One-hundred percent (100%) of all prescriptions had some type of omission. More than half (52.60%) of patients were not able to understand the prescriptor writing; and, when assessing understanding the information written on the prescription, it was found that only 1.10% of all patients completely understood the information about their therapy. Conclusions: All the assessed prescriptions had incomplete information, leading to a low percentage of patients understanding prescriptions, and consequently, most patients did not know what their therapy was all about. For this reason, public health facilities should have training workshops for healthcare personnel who are involved in taking care of patients <![CDATA[<b>Experiencia en el uso de tromboprofilaxis farmacológica en un hospital colombiano de tercer nivel</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1728-59172018000200005&lng=en&nrm=iso&tlng=en Objetivo: Describir las características de la población con patologías no quirúrgicas en quien se indicó manejo de tromboprofilaxis farmacológica en un hospital de tercer nivel y determinar la indicación según riesgo de tromboembolia venosa (VTE) y sangrado con las escalas Padua e IMPROVE Bleeding Score. Materiales y métodos: estudio observacional, descriptivo, de corte transversal que incluyó a pacientes > 18 años, con patología no quirúrgica del servicio de medicina interna, con estancia hospitalaria mínima de 48 horas, atendidos entre el 1 de junio de 2015 a 1 de junio de 2016. En la valoración de riesgo de VTE y sangrado se aplicaron las escalas Padua e IMPROVE Bleeding Score, respectivamente. Resultados: se incluyeron 531 pacientes, de los que el 51,78% fueron hombres, con una edad promedio de 66 años y hospitalización de 37,2 días. La indicación farmacológica más empleada fue la heparina de bajo peso molecular (76,3%). De acuerdo a la escala de Padua, solo 225 pacientes (42,37%) tenían un alto riesgo de tener VTE; según la IMPROVE Bleeding Score, 447 (84,18%) pacientes presentaban bajo riesgo de sangrado y 84 pacientes (15,81%) alto riesgo. Además, se observó que los pacientes con puntaje PADUA ≥ 4, el 21,33% tenía puntaje IMPROVE Bleeding Score ≥7, adicionalmente el 20,23% de los pacientes con alto riesgo de sangrado según esta última escala presentó un episodio de sangrado. Conclusión: se evidenció un sobreuso de tromboprofilaxis farmacológica, lo cual se ve reflejado en episodios de sangrado en paciente que no tenían indicado su uso<hr/>Objective: To describe the characteristics of the population with non-surgical conditions who were prescribed pharmacological thromboprophylaxis in a tertiary care hospital, and to determine the indication according to the risk for developing venous thromboembolism (VTE) and bleeding using the Padua Scale and the IMPROVE Bleeding Score. Materials and Methods: This is an observational, descriptive, and cross-sectional study that included patients >18 years old from the internal medicine ward who had no surgical conditions, who were hospitalized for 48 hours as a minimum, between June 1st, 2015 and June 1st, 2016. When assessing the risk for VTE and bleeding the Padua scale and the IMPROVE Bleeding Score were used, respectively. Results: Five-hundred and thirty-one patients were included, half of them (51.78%) were male, their mean age was 66 years, and their average hospitalization time was 37.2 days. The most frequently used pharmacological indication was low molecular weight heparin (76.3%). According to the Padua scale, only 225 patients (42.37%) were at high risk for developing VTE; according to the IMPROVE Bleeding Score, 447 (84.18%) patients were at low risk for bleeding, and 84 patients (15.81%) were at high risk. Also, it was observed that patients with a >4 score in the PADUA scale, 21.33% had >7 points in the IMPROVE Bleeding Score; additionally, 20.23% of patients at high risk for bleeding according to the latter instrument had a bleeding episode. Conclusion: There was overuse of pharmacological thromboprophylaxis, which was reflected in the occurrence of bleeding episodes in patients who did not qualify for such indication <![CDATA[<b>Conditions reported as working occurrences in sick leave certificates issued in Peruvian Social Security, 2015 - 2016</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1728-59172018000200006&lng=en&nrm=iso&tlng=en Objetivos: Describir las enfermedades registradas por contingencia laboral en los descansos médicos emitidos por el Seguro Social de Salud (EsSalud) a nivel nacional, 2015-2016. Materiales y métodos: Se realizó un estudio descriptivo transversal de la base total existente en EsSalud. El estudio abarcó todos los certificados de incapacidad temporal para el trabajo (CITT) reportados como enfermedades por contingencia laboral en el sistema de gestión hospitalario de EsSalud a nivel nacional. Resultados: De 256 CITT reportados, ingresaron al análisis 188 CITT que cumplieron el criterio de inclusión (encontrarse en lista peruana de enfermedades profesionales). Los trastornos músculo esqueléticos representaron la patología más frecuente, presentando mayor cantidad de días por incapacidad. En 39 CITT no se logró identificar a que actividad productiva se encontraban registradas. Conclusiones: En las enfermedades registradas por contingencia laboral que requirieron descanso médico, la gran mayoría corresponde a trastornos musculo esqueléticos, dentro de las cuales el lumbago tuvo mayor frecuencia. Existe la necesidad de realizar mayor investigación para definir mediante los criterios de causalidad si las enfermedades mencionadas corresponden a la definición de enfermedades profesionales<hr/>Objectives: To describe the conditions reported as working occurrences (occupational diseases) in sick leave certificates issued in Peruvian Social Security (EsSalud) all over the country, for the 2015-2016 period. Materials and Methods: This is a descriptive cross-sectional study of the EsSalud database. The study comprised all sick leave certificates issued because of working occurrences in the EsSalud hospital management system all over the country. Results: Of 256 certificate reports, 188 that complied with the inclusion criterion (being included in the Peruvian list for occupational diseases) entered the analysis. Musculoskeletal conditions were the most frequently reported diseases, leading to the largest amount of days granted for sick leave. In 39 of the aforementioned certificates it was not possible to identify to which activity the condition was related to. Conclusions: Amongst conditions reported as working occurrences (occupational diseases) that required issuing a sick leave certificate, most of them were musculoskeletal conditions, and low back pain was the most prevalent. There is a need for performing further research in order to define according to causality criteria whether these conditions truly correspond to occupational diseases <![CDATA[<b>Evidence-Based Medicine, its progress at 25 years after its inception, promoting a scientific, thorough, caring, loving, and humanized clinical practice</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1728-59172018000200007&lng=en&nrm=iso&tlng=en La Medicina Basada en la Evidencia (MBE) promovida desde hace 25 años, como un enfoque de la práctica clínica que integre la ciencia a traves del uso juicioso de la mejor evidencia disponible con la pericia clínica y el respeto de valores y preferencias de los pacientes para la toma de decisiones. En su evolución promovió la corriente de toma de decisiones compartidas, la que buscó el involucramiento y empoderamiento de las personas en lo concerniente al cuidado de su salud, pero denotando que la sóla decisión informada no es suficiente, sino que se necesita de la complicidad con el médico para que esta decisión sea realmente compartida. Esto, ha permitido entender lo que implica el trabajo de ser paciente y como el cuidado de de la salud, depende del equilibrio entre la carga y la capacidad para sobrellevar ese trabajo y que sólo, a traves de la conversación empática, se podrá dirigir exitosamente el curso de la salud, estableciendo una medicina mínimamente intrusiva, proceso que entraña una profunda humanidad y convierte a la MBE en expresión humana de una práctica médica científica cuidadosa y afectuosa<hr/>Evidence-based medicine (EBM), has been into practice for the last 25 years, being an approach for clinical practice integrating science with the use of the best available evidence alongside clinical ability and also respecting patient’s values and preferences for decision making. During its progress, EBM incorporated shared decision making, aiming to involve and empower persons with respect to their healthcare, but noting that isolated informed decision making is not enough; instead, a deep collaboration between patients and physicians is needed, so that decision making may really be a shared act. This has led to understanding what is the meaning of being a patient and how healthcare depends upon an equilibrium between the workload and the ability to manage it, and that only through an empathetic conversation we may successfully manage patients care, establishing a 'minimally intrusive medicine', a process that implies plenty of humanity and turns EBM into 'a human expression of a careful and caring scientific medical practice' <![CDATA[<b>Synchronous multicenter osteosarcoma in a pediatric patient: Report of a case</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1728-59172018000200008&lng=en&nrm=iso&tlng=en El osteosarcoma es una neoplasia maligna común del tejido óseo. No obstante, la variante denominada multicéntrica o multifocal, es una entidad rara. Además, si al momento del diagnóstico se identifica más de una lesión se le añade el término sincrónico. Se presenta el primer caso en el Perú de una paciente pediátrica de 9 años referida a nuestro instituto con imágenes radiológicas sugestivas de neoplasia ósea en fémur distal derecho. Posteriormente, se diagnosticó osteosarcoma multicéntrico sincrónico mediante biopsia y exámenes imagenológicos. Recibió tratamiento quimioterapéutico triple con ifosfamida, doxorrubicina y cisplatino, sin mejora en la condición clínica. Posteriormente, desarrolló metástasis pulmonar y recibió tratamiento paliativo con ciclosofamida. En conclusión, el osteosarcoma multicéntrico sincrónico es un tipo de neoplasia ósea maligna, altamente agresiva y de mal pronóstico. Nuestra experiencia con esta triple terapia de quimioterapia no tuvo una buena respuesta clínica. Sugerimos una evaluación individual para el tratamiento de esta variante<hr/>Osteosarcoma is a common malignancy affecting bones. However, the multicenter or multifocal variety is a rare condition. Also, if at the time of diagnosis more than one lesion is identified, then the ‘synchronous’ term is added to the case definition. We present the first case described in Peru of a 9-year old patient who was referred to our institution with radiological images suggesting a bone malignancy in her distal right femur. Afterwards, a synchronous multicenter sarcoma was diagnosed with biopsy and image studies. She received triple chemotherapy with ifosfamide, doxorubicin, and cisplatin, but there was no improvement in her clinical status. Later she developed lung metastases and she received palliative therapy with cyclophosphamide. In conclusion, synchronous multicenter osteosarcoma is a highly aggressive bone malignancy with a poor prognosis. Our experience with triple therapy did not lead to a good clinical response. We suggest individual assessment for treating this variant <![CDATA[<b>Criptococosis cutánea localizada en paciente trasplantada renal: una entidad infrecuente</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1728-59172018000200009&lng=en&nrm=iso&tlng=en La criptococosis cutánea es una entidad infrecuente en pacientes receptores de trasplante de órganos sólidos (TOS). La forma cutánea localizada es descrita en pacientes inmunocomprometidos y probablemente sea secundaria a una reactivación de un estado latente en ganglios linfáticos o pulmón, además requiere exclusión de compromiso sistémico. Presentamos el caso de una mujer de 40 años receptora de trasplante renal hace 1 año, en inmunosupresión con tacrolimus y prednisona, que desarrolló en 1 semana lesión en cara interna de muslo izquierdo sugestiva de celulitis bacteriana. Se inició tratamiento antibiótico de amplio espectro, pero la lesión progresó a una úlcera necrótica con necesidad de limpieza quirúrgica. La biopsia cutánea evidenció dermatitis nodular crónica granulomatosa no caseificante con múltiples levaduras de criptococo. Se aisló Cryptococcus neoformans y se inició tratamiento antifúngico con respuesta favorable. Es necesario establecer estrategias de screening para prevenir la infección por criptococo en receptores de TOS<hr/>Cutaneous cryptococcosis is an uncommon condition in patients undergoing solid-organ transplantation (SOT). The localized cutaneous form has been described in immunosuppressed patients, and it may likely be secondary to a reactivation of a dormant infection in the lymph nodes or in the lungs; also, systemic involvement should be ruled out. We present the case of a 40-year old woman who underwent a renal transplantation one year ago. She received tacrolimus and prednisone for rejection control, and after one week she developed a lesion in the internal aspect of her left thigh, which suggested a bacterial skin and soft-tissues infection. Wide spectrum antimicrobials were started, but the lesion progressed to a necrotic ulcer which had to undergo surgical cleansing. The skin biopsy revealed chronic non-caseating nodular granulomatous dermatitis, with the presence of multiple Cryptococcus yeasts. Cryptococcus neoformans was isolated in the cultured material and antifungal therapy was started. A satisfactory response was achieved. It is necessary to establish screening strategies aiming to prevent cryptococcal infections in patients undergoing SOT <![CDATA[<b>A descriptive characterization of diagnoses made in the nephrology outpatient clinic in Hospital Nacional Dos de Mayo, 2011-2016</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1728-59172018000200010&lng=en&nrm=iso&tlng=en La criptococosis cutánea es una entidad infrecuente en pacientes receptores de trasplante de órganos sólidos (TOS). La forma cutánea localizada es descrita en pacientes inmunocomprometidos y probablemente sea secundaria a una reactivación de un estado latente en ganglios linfáticos o pulmón, además requiere exclusión de compromiso sistémico. Presentamos el caso de una mujer de 40 años receptora de trasplante renal hace 1 año, en inmunosupresión con tacrolimus y prednisona, que desarrolló en 1 semana lesión en cara interna de muslo izquierdo sugestiva de celulitis bacteriana. Se inició tratamiento antibiótico de amplio espectro, pero la lesión progresó a una úlcera necrótica con necesidad de limpieza quirúrgica. La biopsia cutánea evidenció dermatitis nodular crónica granulomatosa no caseificante con múltiples levaduras de criptococo. Se aisló Cryptococcus neoformans y se inició tratamiento antifúngico con respuesta favorable. Es necesario establecer estrategias de screening para prevenir la infección por criptococo en receptores de TOS<hr/>Cutaneous cryptococcosis is an uncommon condition in patients undergoing solid-organ transplantation (SOT). The localized cutaneous form has been described in immunosuppressed patients, and it may likely be secondary to a reactivation of a dormant infection in the lymph nodes or in the lungs; also, systemic involvement should be ruled out. We present the case of a 40-year old woman who underwent a renal transplantation one year ago. She received tacrolimus and prednisone for rejection control, and after one week she developed a lesion in the internal aspect of her left thigh, which suggested a bacterial skin and soft-tissues infection. Wide spectrum antimicrobials were started, but the lesion progressed to a necrotic ulcer which had to undergo surgical cleansing. The skin biopsy revealed chronic non-caseating nodular granulomatous dermatitis, with the presence of multiple Cryptococcus yeasts. Cryptococcus neoformans was isolated in the cultured material and antifungal therapy was started. A satisfactory response was achieved. It is necessary to establish screening strategies aiming to prevent cryptococcal infections in patients undergoing SOT