Scielo RSS <![CDATA[Letras (Lima)]]> http://www.scielo.org.pe/rss.php?pid=2071-507220220001&lang=es vol. 93 num. 137 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.pe/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.pe <![CDATA[Humanos y no-humanos en los videos de Radio Ucamara del pueblo indígena kukama kukamiria (Perú): una aproximación desde el neomaterialismo]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2071-50722022000100001&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN Para el pueblo indígena kukama kukamiria (Perú), una diversidad de agentes (humanos y no-humanos) se interrelacionan de manera constante a través de una gran red en la que los distintos entrelazamientos permiten una comunicación asociativa (contraria a una comunicación social). A partir de la propuesta teórica del neomaterialismo (Lemos, 2013; Lemos, 2020) y el actor-red (Latour, 2005; Latour, 2012), esta coexistencia relacional es estudiada a través de los videos producidos por Radio Ucamara, perteneciente y dirigida por miembros del pueblo indígena kukama kukamiria. Desde un análisis cualitativo, transversal, observacional-descriptivo, se estudian los procesos comunicativos indígenas a partir de cuatro canciones (Parana, Omagua, Aparecimos y Kamatia) aparecidas en el canal de YouTube de Radio Ucamara entre 2015 y 2019. Se pone énfasis en los modos de existencia, las agencias (humanas y no-humanas) y las mediaciones radicales. El estudio concluye que, a partir de la teoría aplicada, es en las propias mediaciones (los entrelazamientos y asociaciones entre distintos agentes) en las que se produce la materialidad (agencias), las cuales dan forma a una comunicación asociativa.<hr/>ABSTRACT For the Kukama Kukamiria indigenous people (Peru), a diversity of agents (human and non-human) are constantly interrelated through a large network in which the different intertwines allow associative communication (contrary to social communication). From the theoretical proposal of neomaterialism (Lemos, 2013; Lemos, 2020) and the actor-network (Latour, 2005; Latour, 2012), this relational coexistence is studied through the videos produced by Radio Ucamara, owned and directed by members of the Kukama Kukamiria indigenous people. From a qualitative, cross-sectional, observational-descriptive analysis, indigenous communication processes are studied from four songs (Parana, Omagua, Aparecimos and Kamatia) that appeared on the YouTube platform of Radio Ucamara between 2015 and 2019. Emphasis is placed on the modes of existence, agencies (human and non-human) and radical mediations. The study concludes that, based on the applied theory, it is in the mediations themselves (the interlacing and associations between different agents) that materiality (agencies) is produced, which shape an associative communication. <![CDATA[Eterno enigma. La mujer en las crónicas de Enrique Gómez Carrillo]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2071-50722022000100002&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN El artículo se dedica a los textos periodísticos del guatemalteco Enrique Gómez Carrillo (1873-1927), autor cosmopolita, llamado “rey de los cronistas”. La crónica modernista es el género que da entrada a lo nuevo, otro, raro y, además, simboliza la lucha entre la “alta” literatura y el mundo rápido y pasajero del periódico, la tensión entre las leyes del mercado y el concepto aristocrático del arte. Nos centramos en la imagen de la mujer que Gómez Carrillo ofrece a los lectores; sus crónicas nos llevan a diferentes países y ambientes, siendo el centro de la modernidad y de la belleza la metrópoli francesa -allí se fragua lo nuevo, es el santuario del arte, de la moda, de la belleza-. Con el autor viajamos también a otros ambientes predilectos de la época, sobre todo al Oriente. A Gómez Carrillo le fascina Japón, especialmente el personaje de la geisha como encarnación de la ambigüedad femenina, entre ángel y diablo. La mujer oriental con su condición enigmática está en estrecha relación con los prototipos de la mujer fatal: Salomé, Cleopatra o Astarté, todas de origen “oriental”. El artículo muestra cómo esta imagen de lo femenino -aunque poéticamente bella- obedece a los estereotipos de la época: la mujer como sexo decorativo.<hr/>ABSTRACT The article is dedicated to the journalistic texts of the Guatemalan Enrique Gómez Carrillo (18731927), a cosmopolitan author, known as the “king of chroniclers”. The modernist chronicle is the genre that opens the door to the new, the other, the rare and, moreover, symbolizes the struggle between “high” literature and the fast and fleeting world of the newspaper, the tension between the laws of the market and the aristocratic concept of art. We focus on the image of women that Gómez Carrillo offers to the readers; his chronicles take us to different countries and environments, the centre of modernity and beauty being the French metropolis it is there that the new is forged, the sanctuary of art, fashion and beauty. With the author, we also travel to other favorite environments of the time, especially the Orient. Gómez Carrillo is fascinated by Japan, especially the character of the geisha as the embodiment of feminine ambiguity, between angel and devil. The oriental woman with her enigmatic condition is closely related to the prototypes of the femme fatale: Salome, Cleopatra or Astarte, all of “oriental” origin. The article shows how this image of the feminine although poetically beautiful obeys the stereotypes of the time: woman as a decorative sex. <![CDATA[Una aproximación a Pueblo-Continente (1939): la construcción de América Latina como personaje conceptual]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2071-50722022000100003&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN El presente trabajo propone un análisis del libro Pueblo-Continente (1939) de Antenor Orrego con la finalidad de demostrar que América Latina se encuentra construida en calidad de personaje conceptual. Para ello, dialogaremos tanto con los postulados teóricos de Stefano Arduini como con los de Gilles Deleuze y Félix Guattari; asimismo, luego de revisar el contexto y la recepción crítica del texto de Orrego, nos centraremos en tres aspectos cardinales en función de América Latina: uno, la presencia de rasgos biológicos y cognitivos; dos, la búsqueda de una voz y un pensamiento propios respecto del europeo; y, tres, su acepción en tanto territorio que alberga al nuevo hombre americano. Finalmente, sostenemos que América Latina se personifica en Pueblo-Continente para mostrar sus problemáticas y procesos tensionales, pero también sus potencialidades como un escenario orgánico y en construcción.<hr/>ABSTRACT The present study proposes an analysis of Antenor Orrego’s book Pueblo-Continente (1939) in order to prove that Latin America is built as a conceptual persona. For that purpose, we will explore the theoretical principles of Stefano Arduini, Gilles Deleuze and Felix Guattari; likewise, after reviewing the context and the critical reception of Orrego’s text, we will focus on three cardinal aspects based on Latin America: one, the presence of biological and cognitive features; two, the search for their own voice and thinking regarding Europe; and three, their sense in terms of the territory that host the new american man. Finally, we maintain that Latin America is personified in Pueblo-Continente to expose their issues and tensional processes, but also their potential as an organic and under construction scenography. <![CDATA[Los rostros de la santidad. Mártires y fundadores jesuitas en los azulejos de la sacristía de San Pedro de Lima]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2071-50722022000100004&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN El presente artículo busca determinar la procedencia de las fuentes artísticas que habrían servido de inspiración para la realización de los retratos de los santos mártires y fundadores jesuitas plasmados en los medallones o cartelas en los azulejos de la sacristía del antiguo Colegio Máximo de San Pablo (actualmente San Pedro de Lima). Si bien existen trabajos que han establecido los grabados europeos como fuente de la pintura virreinal limeña de los siglos XVII y XVIII, no se ha realizado estudio alguno con relación a la procedencia de las imágenes de la mencionada sacristía. Asimismo, se pretende especificar que el sentido de los personajes en los medallones de la azulejería representaría un ideal de vida para el jesuita, así como un recordatorio de los sacrificios que deberá hacer para cumplir con el ideal evangelizador de la orden. Con este repertorio de santos propios, la naciente orden jesuita se autoafirmaba con su propio santoral vinculado a otras órdenes religiosas. Adicionalmente, el análisis de las imágenes de los santos representados en los azulejos contribuirá a los estudios hagiográficos de la Compañía de Jesús, pues San Pedro de Lima contiene la colección jesuita más extensa de estas imágenes en América del Sur.<hr/>ABSTRACT This article seeks to determine the origin of the artistic sources that would have served as inspiration for the realization of the portraits of the holy martyrs and Jesuit founders reflected in the medallions or cartouches on the tiles of the sacristy of the old Colegio Máximo de San Pablo (currently San Pedro de Lima). Although there are studies that have established European engravings as a source of viceroyalty painting in Lima from the 17th and 18th centuries, no study has been carried out in relation to the origin of the images of the aforementioned sacristy. Likewise, it is intended to specify that the meaning of the characters in the tile medallions would represent an ideal of life for the Jesuit, as well as a reminder of the sacrifices that must be made to fulfill the evangelizing ideal of the order. With this repertoire of its own saints, the nascent Jesuit order affirmed itself with its own saints in relation to other religious orders. Additionally, the analysis of the images of the saints represented on the tiles will contribute to hagiographic studies of the Society of Jesus, since San Pedro de Lima contains the most extensive Jesuit collection of these images in South America. <![CDATA[El nuevo mundo filosófico de Juan de Dios Salazar: la primera obra filosófica del Perú republicano]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2071-50722022000100005&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN Pocos años después de la Declaración de Independencia en el Perú salieron a la luz, en las imprentas de la nueva República, las primeras obras de filosofía. Además del simbolismo relacionado con las prístinas manifestaciones culturales de una nación, la importancia de esos textos radica en que nos permiten apreciar las continuidades o rupturas que tienen lugar en el orden de las ideas después de producirse un cambio tan radical en el ámbito político. A través de un trabajo de archivo podemos concluir que la primera obra filosófica impresa en el Perú fue El nuevo mundo filosófico (1823), del médico y matemático arequipeño Juan de Dios Salazar. El análisis de este escrito deja ver una gnoseología de corte sensualista que se entremezcla con elementos propios de una fisiología médica. Nuestra investigación busca esclarecer una etapa poco estudiada de la historia de las ideas y de la medicina en el Perú, y pretende proporcionar al lector un primer acercamiento a escuelas filosóficas o médicas como el sensualismo, la ideología o el vitalismo médico. Si bien Salazar apenas se muestra confrontacional con la escolástica, en los hechos las corrientes defendidas por él sí pueden considerarse como una ruptura frente al antiguo régimen de ideas.<hr/>ABSTRACT A few years after the Declaration of Independence of Peru, the first works of philosophy were published in the presses of the new Republic. In addition to the symbolism related to the first cultural manifestations of a nation, the importance of these texts consists in the fact that they allow us to appreciate the continuities or ruptures that take place in the order of ideas after such a radical change at the political level. Through an archival work, we can conclude that the first philosophical work in independent Peru is El nuevo mundo filosófico (1823) by the physician and mathematician from Arequipa, Juan de Dios Salazar. The analysis of this writing reveals a sensualist gnoseology intermingled with medical physiology elements. Our research seeks to shed light on a little-studied period in the Peruvian history of ideas and medicine and aims to provide the reader with a first approach to philosophical or medical schools such as sensualism, ideology, or medical vitalism. Although Salazar is hardly confrontational with scholasticism, the dominant school of thought in the colonial period, the ideas defended by him can be considered as a break with the old regime of ideas. <![CDATA[Prácticas de literacidad para la revitalización de la lengua k’anjob’al de Chiapas, México]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2071-50722022000100006&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN El presente artículo describe un primer ejercicio de documentación para la revitalización de la lengua k’anjob’al a partir de la producción de un material bilingüe (lengua indígena-español) en una comunidad de vitalidad lingüística alta del municipio de La Trinitaria, Chiapas (México). La elaboración del material promovió prácticas de literacidad, entendidas como prácticas sociales en las que se utiliza la lectura y la escritura con objetivos específicos, en un contexto donde dichas prácticas son limitadas e incluso inexistentes. La metodología, basada en la antropología colaborativa, se desarrolló a partir de la elicitación de información durante tres temporadas de campo en el último semestre de 2019. En el desarrollo del artículo se presentan los resultados obtenidos de dos fases: i) documentación de lengua y cultura y ii) validación del material. Por lo tanto, el progreso de esta investigación se basa en tres premisas: a) mediante prácticas de literacidad, fortalecer procesos identitarios entre los hablantes de dicha lengua en México; b) producir textos para contextos y usuarios reales, es decir, materiales de consumo familiar e intercomunitario; c) a través del fomento de la biliteracidad, documentar la memoria cultural y visibilizar el uso de la lengua escrita para generar futuras iniciativas revitalizadoras a escala regional.<hr/>ABSTRACT This paper describes the first documentation exercise for revitalizing the K’anjob’al language through the production of bilingual material (indigenous language-Spanish) in a community of high linguistic vitality in the municipality of La Trinitaria Chiapas (Mexico). The production of this material promoted literacy practices, understood as social practices in which reading and writing are used for specific objectives and purposes, in a context where such practices are limited or non-existent. Based on collaborative anthropology, the methodology consisted of eliciting information from three field seasons in the last semester of 2019. The results obtained from two phases are presented in the development section: i) documentation of language and culture and ii) material validation. Therefore, the progress of this research is based on three premises: a) through literacy practices to strengthen identity processes among the speakers of this language in Mexico; b) to produce texts for real contexts and users, that is, materials for family and intercommunity consumption; c) through the promotion of biliteracy, to document cultural memory and make the use of written language visible to generate future revitalizing initiatives at a regional level. <![CDATA[Translingüismo como una perspectiva que permite desarrollar literacidad académica en una lengua extranjera en educación superior: una revisión de literatura]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2071-50722022000100007&lng=es&nrm=iso&tlng=es ABSTRACT Academic literacy in a foreign language is a competence to be developed nowadays. However, approaches towards second language writing have traditionally been informed by monolingual perspectives, which reinforce the idea of a desired linguistic homogeneity with the native speaker as a referent. Translanguaging acknowledges the variety of backgrounds in current educational contexts, challenging the dominance of English as a target language within academic communities. Translingualism provides an ample comprehension of literacy practices occurring worldwide, where shuttling between codes is considered as evidence of linguistic repertoire instead of language interference. This literature review aims at describing contributions of translingualism to the development of academic literacy at tertiary level. Importance of L1 in the development of the writer’s identity, implications of translingualism in second language writing and multimodality and digital translingual practices are described as the main results reported in empirical research. To conclude, alternative insights towards academic literacy seem necessary to understand current literacy practices at university level when writing in a foreign language.<hr/>RESUMEN La literacidad académica en una lengua extranjera es una competencia a desarrollarse hoy en día. Sin embargo, los enfoques hacia la escritura en una segunda lengua se rigen tradicionalmente por perspectivas monolingües, reforzando la idea de una deseada homogeneidad lingüística que sitúa al hablante nativo como referente. El translingüismo reconoce la variedad de contextos propios del ámbito educativo, desafiando el dominio del inglés como lengua vehicular en comunidades académicas. El translingüismo ofrece una comprensión amplia de cómo ocurren las prácticas letradas, entendiendo el cambio entre una lengua hacia otra como una evidencia de un repertorio lingüístico, en lugar de interferencia lingüística. Esta revisión de literatura pretende describir la contribución del translingüismo en el desarrollo de la literacidad académica en el ámbito universitario. Los principales resultados observados en los estudios empíricos revisados aquí hacen referencia a la importancia de la lengua materna en el desarrollo de la identidad del escritor, a las implicancias del translingüismo en los procesos de escritura en segunda lengua, y a las prácticas letradas multimodales y digitales. Se concluye que se requieren perspectivas alternativas respecto a los procesos de literacidad académica para comprender las prácticas letradas en contextos universitarios actuales al escribir en una lengua extranjera. <![CDATA[Adquisición de los rasgos consonánticos del quechua ancashino en niños bilingües de 2, 4 y 5 años: procesos fonológicos sistemáticos]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2071-50722022000100008&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN El presente estudio trata sobre cómo las producciones de niños bilingües quechua ancashino-castellano andino de 2, 4 y 5 años, progresivamente, se van acercando a producciones adultas de una de sus L1. En este sentido, explicita y describe cuáles son los procesos fonológicos en los que incurren los niños durante el proceso adquisitivo de las consonantes del quechua ancashino y, además, explica por qué estos suceden. Los resultados, por un lado, concluyen que son nueve los procesos fonológicos sistemáticos evidenciados en las producciones de los niños, los cuales pierden fuerza conforme estos tienen más edad. Por otro lado, ponen en evidencia que los niños van adquiriendo el sistema fonológico del quechua ancashino respetando la naturalidad y frecuencia de los rasgos fonológicos en las diversas lenguas del mundo. Es decir, este estudio patentiza que los principios de marcadez y de robustez (Clements, 2009) gobiernan la adquisición de esta lengua.<hr/>ABSTRACT The present study deals with how the productions of bilingual children Ancashino Quechua-Andean Spanish of 2, 4 and 5 years old, progressively approach adult productions of one of their L1. In this sense, it makes explicit and describes the phonological processes in which the children engage during the acquisition process of the Ancashino Quechua consonants and, in addition, explains why these processes occur. The results, on the one hand, conclude that there are nine systematic phonological processes evidenced in the children’s productions, which lose strength as they get older. On the other hand, they show that the children are acquiring the phonological system of Ancashian Quechua while respecting the naturalness and frequency of phonological features in the various languages of the world. In other words, this study shows that the principles of markedness and robustness (Clements, 2009) govern the acquisition of this language. <![CDATA[Entre lo fantástico y lo místico: lo misterioso]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2071-50722022000100009&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN Lo fantástico y lo místico se dirigen, aunque distintamente, al misterio, ello es, a lo desconocido, que aterra y causa deseo a la vez. Este artículo repasa cómo lo hacen y revisa la terminología común en las investigaciones al respecto con tal de proponer un fenómeno que se encuentra entre estos y que surge en la lírica moderna: “lo misterioso”. Desde la narración ficticia, la literatura fantástica trata lo ignoto, que aparece en la realidad intratextual (reflejo de la del lector) a través de sucesos extraordinarios pertenecientes a otro plano y generadores de un “extrañamiento”. Lo místico, por su lado, trata de hacer fable la inefable unión divina experimentada por el místico mediante el lenguaje que más se encamina a la abstracción por su musicalidad y cuya emocionalidad la exime de la ficción, o sea, la poesía lírica. Coincide con ciertos de estos puntos lo misterioso, que es el tratamiento de lo secreto de nuestro mundo en la lírica moderna. El artículo se sirve de fragmentos del cuento “El perseguidor” (1986) de Cortázar para lo fantástico, de poemas de San Juan de la Cruz para lo místico y del poema “Al centro rayeante” (1949) de Juan Ramón Jiménez para lo misterioso.<hr/>ABSTRACT Though differently, the fantastic and the mystical approach the mystery, which is the unknown that causes both fear and desire. This article reviews their approach and its common terminology in research about both the fantastic and the mystical aiming to propose an in-between phenomenon, which is present in lyrical poetry: “the mysterious”. The fantastic deals with the unknown through fictitious narration by means of extraordinary events that belong to another world, that take place in the intratextual reality (reflect of the reader’s reality) and that provoke an “estrangement”. For its part, the mystical tries to describe the indescribable divine union experienced by the mystic through the language that is closest to abstraction due to its musicality and that is exempt from fictionality thanks to its emotionality, that is to say, lyrical poetry. The mysterious shares some of these characteristics and is the treatment of the secret in our world through modern lyric. The article provides some extracts from the short story “El perseguidor” (1986) by Cortázar for the fantastic, from poems by San Juan de la Cruz for the mystical and the poem “Al centro rayeante” (1949) by Juan Ramón Jiménez for the mysterious. <![CDATA[Hombres de caminos de Miguel Gutiérrez Correa o cómo narrar la violencia colonial]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2071-50722022000100010&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN La lectura de Hombres de caminos (1988), novela del escritor piurano Miguel Gutiérrez Correa, ha transitado por juicios valorativos generales; no existe, sin embargo, un estudio crítico profundo, a pesar de que han pasado más de tres décadas desde su publicación. En este artículo, se postula que esta novela establece una continuidad de la violencia colonial encarnada en la figura/imagen del bandolero/bandolerismo. Para comprobar esta hipótesis, en primer lugar, se explicará que dicha continuidad se perpetúa como núcleo temático a partir de la narración de la gesta bandoleril en Piura, de tal modo que la novela va a construir su narrativa a partir del movimiento del sujeto mestizo bandolero del siglo XIX hacia un sujeto mestizo indígena de los inicios de la Colonia (o viceversa). En dicho desplazamiento, se evidenciará que el discurso de la lucha de clases que se asoma a partir de la gesta del bandolerismo es en realidad una prolongación del discurso de las razas del siglo XVI. En segundo lugar, a nivel de estructura, se demostrará que la continuidad se establece a través de un encadenamiento narrativo que simula las “polémicas de las Indias” y las tensiones entre la oralidad que se llevaron a cabo durante la época colonial.<hr/>ABSTRACT The reading of Hombres de caminos (1988), a novel by the Piuran writer Miguel Gutiérrez Correa, has gone through general evaluative judgments; There is, however, no in-depth critical study, even though more than three decades have passed since its publication. In this article, he posits that this novel establishes a continuity of colonial violence embodied in the figure/image of the bandit/banditry. To test this hypothesis, first, it will be explained that this continuity is perpetuated as a thematic nucleus from the narration of the bandit deed in Piura in such a way that the novel will build its narrative from the movement of the mestizo bandit subject of the XIX century towards an indigenous mestizo subject from the beginning of the Colony (or vice versa). In this displacement, it will be evident that the discourse of the class struggle that emerges from the banditry deed is an extension of the discourse of the races of the 16th century. Second, at the structural level, it will be shown that continuity is established through a narrative chain that simulates the “controversies of the Indies” and the tensions between orality that took place during the colonial era. <![CDATA[La etapa formativa de Mario Vargas Llosa: reflexiones sobre la experiencia con el francés y la traducción de Rimbaud]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2071-50722022000100011&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN El presente artículo tiene como objetivo fundamental contribuir con la reflexión sobre una faceta poco estudiada del proceso formativo de Mario Vargas Llosa (Arequipa, Perú, 1936): la de traductor. La atención está centrada en las ideas sobre el oficio que circundan la traducción de Un coeur sous une soutane / Un corazón bajo la sotana (1989) de Arthur Rimbaud. Proponemos que para comprender la experiencia de la traducción vargasllosiana es necesario reparar en dos momentos clave del proceso formativo del futuro escritor: el encuentro con César Moro, con la traducción y la escritura crítica sobre alguno de sus textos, y el primer contacto con París. Si bien los estudiosos reconocen la traducción como parte del proceso formativo del Nobel de Literatura, no le prestan demasiada atención a una serie de acontecimientos que orientarán su interés y preferencia por la lengua y la cultura francesas en su etapa formativa. En aras de demostrar la relevancia de la traducción del francés en el proceso formativo del autor, este artículo se propone reconstruir los dos momentos angulares donde la lengua y la cultura francesas se revelan ante Vargas Llosa y ahondar en algunas de las reflexiones planteadas en el prólogo titulado “El corruptor”, el mismo que acompaña su traducción del texto en prosa de Rimbaud.<hr/>ABSTRACT This article aims to shed light on a barely known aspect of Mario Vargas Llosa’s (Arequipa, Peru, 1936) trajectory: his work as a translator. It analyzes his translation of Arthur Rimbaud’s short novel Un coeur sous une soutane / Un corazón bajo la sotana (1989). Even though scholars and critics recognize the relevance of translation in Vargas Llosa’s intellectual formation, the set of events that could explain the authors’ interest and preference for French language and culture has been overlooked: Vargas Llosa’s encounter with Cesar Moro and his critical reflections about his work, altogether with his initiatory experience in Paris. Although scholars recognize translation as part of the formative process of the Nobel Prize in Literature, they do not pay much attention to a series of events that will guide their interest and preference for the French language and culture in its formative stage.To illustrate the relevance of translation in Vargas Llosa’s work, this essay aims to reconstruct the most substantial moments when the author realizes the significance of French language and culture for his literary formation. For this purpose, it analyzes the author’s statements in “The Corrupter”, the prologue to his translation of Rimbaud’s text. <![CDATA[La ecdótica vallejiana: cuatro modelos y una reorientación hacia la edición de textos de crítica literaria]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2071-50722022000100012&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN El artículo sistematiza y presenta los cuatro modelos de edición que sigue la ecdótica sobre la poesía de Vallejo. Se enmarca cada una de ellas en el contexto historiográfico que va desde la década de los sesenta del siglo XX (edición precrítica y edición crítica) hasta la segunda década del siglo XXI (edición diplomática). La explicación historiográfica y analítica de estas ediciones permite advertir la insistencia en replicar modelos de edición, y no en innovarlos; por tanto, se propone la necesidad de reorientar la ecdótica vallejiana hacia los textos críticos que instauraron los primeros protocolos de lectura sobre la vida y la obra de César Vallejo, entre estos, la aproximación jurídico-crítica que plasma Germán Patrón Candela en el texto El proceso Vallejo (1992). Para ello, se examinan la edición príncipe, así como la segunda y la tercera edición. Se insiste en la necesidad hermenéutica de fijar el texto crítico a fin de propiciar relecturas que produzcan sentido sobre las fuentes críticas.<hr/>ABSTRACT This article systematizes and shows the four models of edition followed by the ecdotica on Vallejo’s poetry. Each of them is framed in the historiographical context that goes from the sixties of the 20th century (pre-critical edition and critical edition) to the second decade of the 21st century (diplomatic edition). The historiographical and analytical explanation of these editions reveals the insistence on replicating models of editing, and not on innovating them; therefore, the need to reorient Vallejo’s ecdotics towards the critical texts that established the first protocols of reading about the life and work of César Vallejo is proposed, among these, the legal-critical approach that Germán Patrón Candela describes in the text El proceso Vallejo (The Vallejo Process, 1992). To this end, the princely edition is examined, as well as the second and third editions. The hermeneutic necessity of fixing the critical text is emphasized in order to encourage re-readings that produce meaning from the critical sources. <![CDATA[Hacia una deontología crítica peruana: la reflexión de Antonio Cornejo Polar y Raúl Bueno Chávez sobre el trabajo de la crítica literaria en el Perú]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2071-50722022000100013&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN El presente trabajo busca indagar y sostener que en la crítica literaria peruana existe una tradición de reflexión sobre su función. Para ello, se analizará la obra crítica de Antonio Cornejo Polar y Raúl Bueno Chávez a partir de la “deontología crítica”, categoría que busca rastrear los deberes y principios que los críticos literarios sostienen que son necesarios cuando ejercen su función. Por ello, este trabajo intenta revisar la crítica literaria peruana, y en particular las obras de Antonio Cornejo Polar y Raúl Bueno Chávez, a partir de una valorización deontológica. Se proponen tres elementos comunes en la propuesta de ambos autores: primero, considerar la situación social como elemento imprescindible en la actividad crítica, pues el Perú presenta una realidad multicultural y multilingüe; segundo, dominar disciplinas cercanas a la literatura, como la sociología, historia, antropología, filosofía, lingüística, etc., con la finalidad de ampliar la dimensión interpretativa y abarcar aspectos que dialogan, implícita o explícitamente, con el producto literario; por último, los autores reconocen que la actividad crítica es, también, una acción política e ideológica que se configura a través de dimensiones que escapan de su experiencia personal, pues se incluye la formación y las relaciones profesionales que delimitan los espacios de investigaciones futuras.<hr/>ABSTRACT This paper aims to explore and argue that in Peruvian literary criticism there is a tradition of reflection on its function. To this end, the critical work of Antonio Cornejo Polar and Raúl Bueno Chávez will be analyzed on the basis of “critical deontology”, a category that tracks the duties and principles that literary critics maintain are necessary when performing their function. Therefore, this paper reviews Peruvian literary criticism, and in particular the works of Antonio Cornejo Polar and Raúl Bueno Chávez, from a deontological valuation. There are three commonalities between the authors proposals: first, to consider the social situation as an essential element in the critical activity, since Peru presents a multicultural and multilingual reality; second, to dominate disciplines close to literature, such as sociology, history, anthropology, philosophy, linguistics, etc., in order to broaden the interpretative dimension of literary criticism. Finally, the authors recognize that critical activity is also a political and ideological action that takes shape through dimensions that go beyond their personal experience, since it includes training and professional relationships that delimit the spaces for future research. <![CDATA[Características de la modernidad tardía en El cuento de la criada]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2071-50722022000100014&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN Este artículo propone un estudio de El cuento de la criada (Margaret Atwood, 1985) dentro de la modernidad tardía mediante el examen de tres características: la teocracia, el patriarcado y el diálogo interno. Para cumplir el objetivo del artículo se contrastará la novela con las dos características que Zygmunt Bauman le achaca a esta modernidad tardía en la que si bien se ha producido un cambio con respecto a la primera modernidad no hay ruptura sino una continuación. La primera característica consiste en la pérdida del telos de la comunidad política. La otra característica que Bauman le adhiere a la modernidad tardía es un cambio en la perspectiva política en el que se renuncia a que sea la sociedad en su conjunto la que intente un cambio social y se privilegia la autoafirmación del individuo. Este trabajo se justifica porque una buena parte de los trabajos anteriores, que también estudian esta novela, son previos a la aparición del autodenominado Estado islámico y al empuje de movimientos populistas en Occidente; y, además, también son anteriores al movimiento Me Too. Esta obra permite adecuar las categorías de análisis a un momento histórico diferente al que signó varias de las novelas del canon distópico.<hr/>ABSTRACT This article proposes a study of The Handmaid’s Tale (Margaret Atwood, 1985) within late modernity by examining three characteristics: theocracy, patriarchy, and internal dialogue. To fulfill the objective of the article, the novel will be contrasted with the two characteristics that Zygmunt Bauman attributes to this late modernity in which, although there has been a change with respect to the first modernity, there is no break but a continuation. The first characteristic consists in the loss of the telos of the political community. The other characteristic that Bauman adheres to late modernity is a change in the political perspective in which it is renounced that it is society as a whole that attempts a social change and the self-assertion of the individual is privileged. This work is justified because a good part of the previous works that also study this novel are prior to the appearance of the self-denominated Islamic State and the push of populist movements in the West; and they also predate the Me Too movement. This novel allows us to adapt the categories of analysis to a different historical moment from the one that signed several of the novels of the dystopian canon. <![CDATA[“Un caballo desbocado”: el devenir animal en Los cuerpos del verano de Martín Felipe Castagnet]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2071-50722022000100015&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN La novela Los cuerpos del verano (2012), de Martín Felipe Castagnet, recoge y extrema el tradicional dualismo cuerpo-alma y construye una sociedad en la que la internet reconfigura, a partir de una lógica mercantilista, las nociones de vida y muerte. Se trata de un contexto capitalista en el cual las personas pueden separar las conciencias de los cuerpos a través de la tecnología y migrar a otros según la capacidad económica para adquirirlos. Tras ocupar dos cuerpos humanos disfuncionales, Rama, el protagonista, migra al cuerpo de un caballo, cuya forma e identidad finalmente abraza. Dicha travesía corporal implica un proceso de aprendizaje material y afectivo al mismo tiempo. En este artículo se revisa la dimensión biopolítica de la novela a partir de la materialidad residual de los cuerpos humanos y los espacios marginados, y se discute el devenir animal que admite la figura del caballo como un fetiche de domesticación corporal o una forma de resistencia ante el mandato de la utilidad hipertecnificada.<hr/>ABSTRACT The novel Los cuerpos del verano (2012), by Martín Felipe Castagnet, takes up the traditional bodysoul dualism and constructs a society in which the internet reconfigures, based on a mercantilist logic, the notions of life and death. It is a capitalist context in which people can separate consciousness from bodies through technology and migrate to others according to their economic capacity to acquire them. After occupying two dysfunctional human bodies, Rama, the protagonist, migrates into the body of a horse, whose form and identity he eventually embraces. This bodily journey involves a process of material and affective learning at the same time. This article analyzes the biopolitical dimension of the novel based on the residual materiality of human bodies and marginalized spaces and discusses the animal becoming that admits the figure of the horse as a fetish of corporal domestication or resistance to the dictate of hyper-technified utility.