Scielo RSS <![CDATA[Arnaldoa]]> http://www.scielo.org.pe/rss.php?pid=2413-329920180001&lang=es vol. 25 num. 1 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.pe/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.pe <![CDATA[<b>Diversidad del género <i>Browallia</i> (Solanaceae) en Salpo, región La Libertad y un nuevo taxón del Norte del Perú</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2413-32992018000100001&lng=es&nrm=iso&tlng=es Se describen e ilustran en detalle las especies de la diversidad del género Browallia (Solanaceae) en Salpo, región La Libertad y un nuevo taxón del norte del Perú. Se reportan tres especies y todas son peruanas, a saber: B. albiantha, B. dilloniana y B. salpoana. Se propone y describe un nuevo taxón: Browallia plazapampae S. Leiva & Tantalean, propia de arriba de Plazapampa (km 53½-54 ruta Trujillo-Otuzco), distrito Salpo, prov. Otuzco, región La Libertad, Perú, entre los 7º57´32,4-7º59´43,1" S y 78º38´31,3-78º40´25,2" W, y entre los 1635-2110 m de elevación; se caracteriza principalmente por la disposición de las flores en racimos, el indumento de sus órganos vegetativos y florales, estilo incluso, corola morado intenso externamente, morado claro interiormente 25-28 mm (entre el lóbulo mayor y los dos lóbulos inferiores) y (25-) 29-30 mm (entre los dos lóbulos laterales) de diámetro del limbo en la antésis, cápsula obcónica erecta, lasiocarpa, rodeada por una cobertura de pelos eglandulares transparentes rígidos la ½ distal, 7-7,2 mm de largo por 6,8-7 mm de diámetro, semillas 101-104 (-159) por cápsula. Se incluyen datos sobre su distribución geográfica y ecología, fenología, estado actual y sus relaciones con otra especie afín de cada especie. Para cada especie se presentan fotografías y dibujos, cuyos créditos pertenecen a los autores de este trabajo.<hr/>We describe and illustrate the species of the genus Browallia (Solanaceae) in Salpo, La Libertad Region, and a new taxon from northern Peru. We report three species and all of them are Peruvian: B. albiantha, B. dilloniana & B. salpoana. We propose and describe a new taxon Browallia plazapampae S. Leiva & Tantalean, found near Plazapampa (Trujillo-Otuzco road km 53½-54), Salpo District, province of Otuzco, región of La Libertad, Peru, between 7º57´32.4-7º59´43.1" S and 78º38´31.3-78º40´25.2" W, and between 1635-2110 m of elevation. It is characterized mainly by its flowers arranged in racemes, the indument of its vegetative and floral organs, style included, corolla intense purple externally, light purple internally, 25-28 mm (between the larger lobe and the two inferior lobes) and (25-) 29-30 mm (between the two lateral lobes) of limb diameter at antesis, capsule obconial erect, surrounded by a covering of rigid transparent eglandular hairs in the distal half, 7-7.2 mm long and 6.8-7 mm of diameter, 101-104 (-159) seeds per capsule. We include data of geographic distribution, ecology, phenology, current status and relations with other similar species. For each species, we present photographs and drawings, whose credits belong to the authors of this work. <![CDATA[<strong>Deprea sapalachense (Solanaceae) una nueva especie del Norte del Perú</strong>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2413-32992018000100002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Se describe e ilustra en detalle Deprea sapalachense (Solanaceae), una nueva especie del norte del Perú. Deprea sapalachense S. Leiva & Barboza es propia de El Chorro Blanco, 6 km ruta Sapalache-El Carmen de la Frontera, 5º07’29,9"S 79º22’53,0"W, 2740 m de elevación. Se caracteriza por tener 2 (-3) flores por nudo, tubo corolino desarrollado y glabro interiormente, filamentos estaminales homodínamos, baya cónica anaranjada a la madurez de 10-11 mm de largo por 11-12 mm de diámetro, cáliz fructífero adpreso que envuelve ajustadamente a la baya en toda su longitud, (31-) 50-67 semillas por baya, 20-22 esclerosomas por baya, arbustos 1-1,40 m de alto. Se incluyen datos de su relación con otra especie afín, distribución geográfica y ecología, fenología, estado actual, nombre popular y usos de la especie<hr/>Deprea sapalachense (Solanaceae), a new species from northern Peru, is described and illustrated in detail. Deprea sapalachense S. Leiva & Barboza is found in Chorro Blanco, Sapalache-El Carmen de la Frontera road km 6, 5º07’29.9" S 79º22’53.0" W, 2740 m of elevation. It can be recognized because it has 2 (-3) flowers per node, corolla tube developed and glabrous internally, staminal filaments homodynamous, berry conical, orange when mature, 10-11 mm long and 11-12 mm of diameter, fructiferous calyx appressed wrapping tightly the berry in all its lenght, (31-) 50-67 seeds per berry, 20-22 sclerosomes per berry, shrubs 1-1.40 m tall. We include data of its relation with other similar species, geographic distribution, ecology, phenology, current status, common name and uses of the species <![CDATA[<b>Nuevas combinaciones en <i>Belloa</i> J. Rémy y nuevos diagnósticos de <i>Lucilia</i> Cass. y <i>Mniodes</i> (A. Gray) Benth. </b><b>(Gnaphalieae, Asteraceae) de los Andes</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2413-32992018000100003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Changes in the generic boundaries, as suggested by DNA sequence data, have altered concepts of Andean Asteraceae, specifically Belloa J. Rémy, Lucilia Cass., and Mniodes (A.Gray) Benth. (Gnaphalieae, Asteraceae). Over the past 30 years, numerous changes in classification and the resulting transfers have generated confusion. This paper provides a short history of these changes and current information for these genera as they exist in Andean South America. Further, other transfers are provided as suggested by results of sequence analysis data and newly proposed generic concepts: Belloa eriophora (J. Rémy) M. O. Dillon, comb. nov., and Belloa nivea (Phil.) M. O. Dillon, comb. nov. Changes in the diagnosis of Mniodes necessitates the following transfers: Mniodes argentea (Wedd.) M. O. Dillon, comb. nov., M. spathulifolia (Sagást. & M. O. Dillon) M. O. Dillon, comb. nov. and M. turneri (Sagást. & M. O. Dillon) M. O. Dillon, comb. nov.<hr/>Los cambios en los límites genéricos, como sugieren los datos de secuenciación de ADN, han alterado conceptos en las asteráceas andinas, específicamente en Belloa J. Rémy, Lucilia Cass. y Mniodes (A. Gray) Benth. (Gnaphalieae, Asteraceae). En los últimos 30 años, numerosos cambios en la clasificación y las transferencias resultantes han generado confusión. Este documento proporciona una breve historia de estos cambios y la información actual para estos géneros tal como existen en los Andes de América del Sur. Además, se proporcionan varias transferencias como lo sugieren los resultados de análisis de secuenciación y nuevos conceptos genéricos propuestos: Belloa eriophora (J. Rémy) M. O. Dillon, comb. nov., y Belloa nivea (Phil.) M. O. Dillon, comb. nov. Los cambios en el diagnóstico de Mniodes requieren las siguientes transferencias: Mniodes argentea (Wedd.) M. O. Dillon, comb. nov., Mniodes spathulifolia (Sagást. & M. O. Dillon) M. O. Dillon, comb. nov. y Mniodes turneri (Sagást. & M. O. Dillon) M. O. Dillon, comb. nov. <![CDATA[<strong>Las listas florísticas como fuente para caracterizar las condiciones ambientales de habitats usando métodos de fitoindicación</strong>: <strong>un caso de estudio para Iris aphylla (Iridaceae) y Lilium martagon (Liliaceae) en Rusia central</strong>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2413-32992018000100004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Floristic lists are often considered only as a source of information for general comparison of floras in different localities or for comparison of flora within the same locality at different times. However, pure floristic lists may be useful to estimate environmental conditions in natural habitats using phytoindication methods. We showed here that if we have a set of floristic lists of certain region, we can use phytoindication methods to establish coenotical confinement of certain species and environmental factors which are most important for its existence. As example, we showed that it is possible to separate habitats with favourable and unfavourable environmental conditions for certain plant species (Iris aphylla) using phytoindication methods. We also proposed three recommendations for regional researchers which will contribute qualitatively to data collection and further analysis of existing floristic lists. At first, each floristic list must be confined to separate plant communities. Secondly, in order to increase accuracy of results, sampling should be carried out as much as possible. At third, botanists should add qualitative data in floristic lists: e.g., projective cover percentage of each species<hr/>Las listas florísticas son a menudo consideradas solo como fuente de información para comparaciones generales de floras de diferentes localidades o para la comparación de la flora dentro de la misma localidad en diferentes épocas. Sin embargo, las listas florísticas por sí solas pueden ser útiles para estimar las condiciones ambientales en hábitats naturales usando métodos de fitoindicación. Mostramos aquí que si tenemos un grupo de listas florísticas de cierta region, podemos usar métodos de fitoindicación para establecer el confinamiento ecológico de cierta especie y los factores ambientales que son más importantes para su existencia. Como ejemplo, mostramos que es possible separar hábitats con condiciones ambientales favorables y desfavorables para cierta especie de planta (Iris aphylla) usando métodos de fitoindicación. También propusimos tres recomendaciones para investigadores regionales, las cuales contribuirán cualitativamente a la recolección de datos y a análisis posteriores de listas florísticas existentes. En primer lugar, cada lista florística debe ser confinada separando comunidades de plantas. En segundo lugar, para incrementar la precisión de resultados, el muestreo debería llevarse a cabo tanto como sea possible. En tercer lugar, los botánicos deberían agregar datos cualitativos en las listas florísticas: por ejemplo, porcentaje de cobertura proyectado de cada especie <![CDATA[<b>Componente florístico del bosque seco, sector Bramaderos, parroquia Guachanama, cantón Paltas, suroccidente de la provincia de Loja, Ecuador</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2413-32992018000100005&lng=es&nrm=iso&tlng=es En el sector Bramaderos, parroquia Guachanama, provincia de Loja, Ecuador, se estudió la diversidad florística en bosque semideciduo y bosque de galería, en sus componentes arbóreo, arbustivo y herbáceo. Para el estrato arbóreo se instalaron parcelas de 20 x 20 m, registrándose individuos iguales o mayores a 10 cm de DAP, subdivididas en 3 subparcelas de 5 x 5 m para el estrato arbustivo y de 1 x 1 m para el estrato herbáceo. En el bosque semideciduo se establecieron 31 unidades de muestreo y en el bosque de galería, 18 unidades de muestreo. En el bosque semideciduo se registraron 561 árboles, que pertenecen a 24 especies, 24 géneros y 15 familias; las especies dominantes y de mayor importancia ecológica son Ceiba trischistandra, Eriotheca ruizii y Bursera graveolens; en el componente arbustivo, 2076 individuos correspondientes a 45 especies, 36 géneros y 16 familias; en el componente herbáceo, 1488 individuos de 44 especies, 38 géneros y 17 familias. En el bosque de galería se registraron 424 árboles, que pertenecen a 33 especies, 29 géneros y 22 familias; las especies ecológicamente importantes son: Pisonia aculeata, Fulcaldea laurifolia, Eriotheca ruizii, Acacia macracantha y Ceiba trischistandra; en el componente arbustivo, 630 individuos que pertenecen a 33 especies, 30 géneros y 16 familias, y el herbáceo con 630 individuos establecidos en 24 especies, 24 géneros y 13 familias. Existen diferencias significativas de elementos florísticos entre los dos tipos de cobertura y estos contienen una buena muestra de la diversidad florística de los bosques secos piemonatanos.<hr/>In the Bramaderos Sector, Guachanama Parish, province of Loja, Ecuador, we studied the floristic diversity in semideciduous forest and gallery forest, in its arboreal, shrub and herbaceous components. For the arboreal stratum, plots of 20 x 20 m were installed, registering individuals equal or greater than 10 cm DBH, subdivided in 3 subplots of 5 x 5 m for the shrub layer and 1 x 1 m for the herbaceous stratum. In the semideciduous forest, 31 sampling units were established, and in the gallery forest, 18 sampling units. In the semideciduous forest, 561 trees were registered, belonging to 24 species, 24 genera and 15 families; the dominant and ecologically most important species are Ceiba trischistandra, Eriotheca ruizii and Bursera graveolens; in the shrub component, 2076 individuals corresponding to 45 species, 36 genera and 16 families; in the herbaceous component, 1488 individuals of 44 species, 38 genera and 17 families. In the gallery forest, 424 trees were registered, belonging to 33 species, 29 genera and 22 families; the ecologically important species are Pisonia aculeata, Fulcaldea laurifolia, Eriotheca ruizii, Acacia macracantha and Ceiba trischistandra; in the shrub component, 630 individuals belonging to 33 species, 30 genera and 16 families, and the herbaceous with 630 individuals established in 24 species, 24 genera and 13 families. There are significant differences of floristic elements between the two types of coverage and these contain a good sample of the floristic diversity of the dry piedmont forests. <![CDATA[<strong>Desarrollo y efecto antimicótico <i>in vitro</i> de una crema de <i>Tropaeolum majus</i> L. (Tropaeolaceae) sobre <i>Trichophyton rubrum</i> (Arthrodermataceae)</strong>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2413-32992018000100006&lng=es&nrm=iso&tlng=es El estudio estuvo orientado en desarrollar una crema a base de flores de Tropaeolum majus L. (Tropaeolaceae) y evaluar su efecto in vitro en cepas de Trichophyton rubrum (Arthrodermataceae). Se obtuvo el extracto estandarizado de las flores, luego se determinó la concentración mínima inhibitoria (CMI) y la concentración mínima fungicida (CMF); se diseñó y elaboró la formulación de la crema y se evaluó su efecto antifúngico in vitro, usando como patrón la crema de isoconazol al 1%. Para determinar diferencia significativa en ambas cremas, se compararon los halos de inhibición obtenidos mediante la prueba "t" de Student con un nivel de significancia estadística de 0,05. La CMI fue de 1,8 g/mL y la CMF fue de 1,9 g/mL; en el estudio de preformulación de excipientes con el extracto estandarizado de Tropaeolum majus no ocurrieron cambios. Los controles de calidad organolépticos, fisicoquímicos y microbiológicos de la crema antimicótica coincidieron con las especificaciones establecidas. Se logró desarrollar la crema antimicótica con calidad farmacéutica; la evaluación del efecto in vitro en cepas de Trichophyton rubrum, con halos de inhibición semejantes de 33,15 + 3,26 mm, demuestran que tiene efecto antimicótico similar a la crema patrón de isoconazol al 1%.<hr/>The study was aimed to develop a flower-based cream of Tropaeolum majus L. (Tropaeolaceae) and to evaluate its in vitro effect on Trichophyton rubrum (Arthrodermataceae) strains. The standardized extract of the flowers was obtained, then the minimum inhibitory concentration (MIC) and minimum fungicide concentration (MFC) were determined; the cream formulation was designed and elaborated and its antifungal in vitro effect was evaluated, using isoconazole 1% cream as standard. To determine significant difference in both creams, we compared the obtained inhibition halos by Student’s t-test with a level of statistical significance of 0.05. The MIC was 1.8 g/mL and the MFC was 1.9 g/mL; in the study of preformulation of excipients with the standardized extract of Tropaeolum majus there were no changes. The organoleptic, physicochemical and microbiological quality controls of the antifungal cream matched with the established specifications. We could develop the antifungal cream with pharmaceutical quality; the evaluation of the in vitro effect on Trichophyton rubrum strains, with inbibition halos of 33.15 + 3.26 mm, shows that it has an antifungal effect similar with the standard cream isoconazole 1%. <![CDATA[<b>Desarrollo de una crema de hojas de <i>Piper</i> <i>aduncum</i> L. (Piperaceae) con actividad fotoprotectora <i>in vitro</i></b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2413-32992018000100007&lng=es&nrm=iso&tlng=es El presente trabajo tuvo como finalidad desarrollar una crema a base del extracto hidroalcohólico de hojas de Piper aduncum (Piperaceae) y evaluar su actividad fotoprotectora in vitro. La primera etapa del estudio se inició con la recolección de las hojas de Piper aduncum "matico" del jardín botánico de plantas medicinales "Rosa Elena de los Ríos Martínez" de la Facultad de Farmacia y Bioquímica, Universidad Nacional de Trujillo, por el método de herborización. La elaboración de la formulación se inició con la obtención del extracto por el método de percolación usando como solvente etanol de 70° GL y, luego, se determinó la concentración, para el posterior diseño de la crema y los respectivos controles organolépticos y fisicoquímicos. En la segunda etapa, se determinó la actividad fotoprotectora in vitro de la crema por método espectrofotométrico en la región de la radiación ultravioleta tipo B (UVB) de 290-320 nm. Respecto a los resultados, se obtuvo una concentración de 48,6 mg de extracto seco/mL, la crema desarrollada de tipo O/A tuvo aspecto homogéneo, con un factor de protección solar (FPS) de 2,29. Se concluye que la crema fotoprotectora solar desarrollada a base de extracto hidroalcohólico de las hojas de Piper aduncum tiene un nivel de fotoprotección bajo según la clasificación de organismos internacionales.<hr/>The purpose of this work was to develop a cream based on the hydroalcoholic extract of Piper aduncum (Piperaceae) leaves and to evaluate its photoprotective activity in vitro. The first stage of the study began with the collection of leaves of Piper aduncum "matico" from the botanical garden of medicinal plants "Rosa Elena de los Rios Martinez" of the Faculty of Pharmacy and Biochemistry, National University of Trujillo, by the method of herborization . The preparation of the formulation began with obtaining the extract by the percolation method using ethanol solvent 70° GL and, then, the concentration was determined, for the subsequent design of the cream and the respective organoleptic and physicochemical controls. In the second stage, the in vitro photoprotective activity of the cream was determined by spectrophotometric method in the region of ultraviolet radiation type B (UVB) of 290-320 nm. Regarding the results, a concentration of 48.6 mg of dry extract/mL was obtained, the developed O/A cream had a homogeneous appearance, with a sun protection factor (SPF) of 2.29. It is concluded that the sunscreen cream developed from the hydroalcoholic extract of leaves of Piper aduncum has a low level of photoprotection according to the classification of international organisms. <![CDATA[<strong>Annona muricata L. "guanábana" (Annonaceae), una fruta utilizada como alimento en el Perú prehispánico</strong>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2413-32992018000100008&lng=es&nrm=iso&tlng=es Se describe e ilustra en detalle a Annona muricata L. "guanábana" (Annonaceae), una fruta utilizado como alimento en el Perú prehispánico. Annona muricata habita en las vertientes occidentales del Perú, alrededor de 7o59’54,2"-8º03’02,3" S, 78o40’09,1"-79º51’09,6" W y entre los 0-600 m de elevación. Se indaga sobre su conocimiento popular en la población norteña peruana (región La Libertad), quienes la utilizan como alimento desde épocas prehispánicas. Asimismo, se identifican y describen representaciones de la mencionada fruta en la colección de cerámica prehispánica que custodia el Museo de Historia Natural y Cultural de la Universidad Privada Antenor Orrego de Trujillo, Perú, con el fin de establecer las evidencias que demuestren que fue utilizada por los pobladores en estos territorios antes de la llegada de los españoles<hr/>Annona muricata L. "soursop" (Annonaceae), a fruit used for feeding in Ancient Peru, is described and illustrated in detail. Annona muricata is found in the western slopes of Peru at 7o59’54.2"-8º 03’02.3" S, 78o40’09.1-79º51’09.6" W and between 0-600 m of altitude. We were interested in the common knowledge of "soursop" in the population of the North Coast of Peru (La Libertad Region), who use it as food since pre-Columbian times. Moreover, we identified and described depictions of this fruit in the collection of pre-Columbian pottery of the Museum of Natural and Cultural History at Antenor Orrego University, Trujillo, Peru, in order to establish evidences that demonstrate its use by the inhabitants of Ancient Peru <![CDATA[<b>Plan de enmiendas, yeso agrícola, compost mejorado y enriquecido con EM y humus de lombriz, para mejorar el suelo</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2413-32992018000100009&lng=es&nrm=iso&tlng=es Esta investigación tiene como objetivo determinar de qué manera la utilización de un plan de enmiendas, yeso agrícola, compost mejorado y enriquecido con EM, y el humus de lombriz mejoran el suelo en el predio Santa Teresita, distrito y provincia de Lambayeque. La muestra empleada estuvo conformada por las muestras de suelo del área de estudio donde sembró arroz (INIA-510-MALLARES), predio Santa Teresita (6,695059 y 79,897022 UTM; 61 m s.n.m.), distrito, provincia y departamento de Lambayeque. Se observó que en el tratamiento 1, con la aplicación de plan de enmiendas, yeso agrícola y materia orgánica (humus de lombriz y compost mejorado), se obtuvo un rendimiento de 4795,20 kg de arroz, superando al tratamiento 2 en donde se obtuvo un rendimiento de 3124 kg de arroz. Respecto al análisis económico, se observó que en el tratamiento 2, con aplicación de fertilizantes químicos y sin materia orgánica, la parcela testigo, a pesar de haber obtenido menos rendimiento, presentó mayor rentabilidad; mientras que en el tratamiento 1 el costo fue mayor por la aplicación de yeso agrícola y materia orgánica. Se concluye que el plan de enmiendas, yeso agrícola, compost mejorado y enriquecido con EM, y el humus de lombriz, mejoró el suelo y permite obtener un mayor rendimiento por ha (9590,40 kg de arroz), pero una baja rentabilidad (0,24).<hr/>This research aims to determine how the use of a plan of amendments, agricultural gypsum, improved and enriched compost with EM, and earthworm humus improve the soil in Santa Teresita estate, district and province of Lambayeque. The sample used was made up of soil samples from the study area where rice was planted (INIA-510-MALLARES), in Santa Teresita estate (6.695059 and 79.897022 UTM, 61 m a.s.l.), district, province and department of Lambayeque. We observed that in treatment 1, with the application of the plan of amendments, agricultural gypsum and organic matter (earthworm humus and improved compost), a yield of 4795.20 kg of rice was obtained, surpassing the treatment 2 where a yield of 3124 kg of rice was obtained. Regarding the economic analysis, we observed that in the treatment 2, with the application of chemical fertilizers and without organic matter, the control plot showed greater profitability, despite having obtained less yield; while in treatment 1 the cost was higher due to the application of agricultural gypsum and organic matter. We conclude that the plan of amendments, agricultural gypsum, improved and enriched compost with EM, and earthworm humus improved the soil and allows to obtain a higher yield per ha (9590.40 kg of rice), but a low profitability (0.24). <![CDATA[<strong>Manejo de plaguicidas en cultivos de <i>Zea mays</i> L<i>. "</i>maíz" (Poaceae), <i>Brassica cretica</i> Lam. "brócoli" (Brassicaceae), <i>Apium graveolens</i> L<i>.</i> "apio", <i>Coriandrum sativum</i> L."cilantro" (Apiaceae), <i>Allium fistulosum</i> L<i>.</i> "cebolla china" (Amaryllidaceae) en la campiña de Moche, Trujillo, Perú</strong>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2413-32992018000100010&lng=es&nrm=iso&tlng=es El presente estudio tuvo como objetivo determinar el manejo de plaguicidas en la campiña de Moche, Trujillo, Perú. Se encontró que el 80% de agricultores poseen menos de 3 ha, correspondiendo a 13% de agricultores en el sector de Jushape, 50% en Cobranza, 63% en Chaquín Alto, 25% en Herequeque y 40% en El Tanque. Se presentaron los principales cultivos: Zea mays L. "maíz" (Poaceae), Brassica cretica Lam. "brócoli" (Brassicaceae), Apium graveolens L. "apio", Coriandrum sativum L. "cilantro" (Apiaceae) y Allium fistulosum L. "cebolla china" (Amaryllidaceae). Los agricultores hacen uso indiscriminado de los plaguicidas en 90% en el sector El Tanque, 85% en el sector Chaquín Alto y 83% en el sector Cobranza, constituyendo un peligro latente para la salud. Se determinó que el 50% de pobladores no utilizaron ningún equipo básico de seguridad, como es el caso del sector de Huerequeque, y con un rango del 20 al 37% para los sectores de Chaquín Alto, El Tanque, Cobranza y Jushape. Asimismo, se encontró una acumulación de envases contaminados en las parcelas agrícolas y falta de respuesta para su manejo y disposición final<hr/>The present study had as main objective to determine the pesticide management in Moche countryside, Trujillo, Peru. We found that 80% of farmers own less than 3 ha, corresponding to 13% of farmers in Jushape sector, 50% in Cobranza, 63% in Chaquín Alto, 25% in Herequeque and 40% in El Tanque. The major crops are Zea mays L. "corn" (Poaceae), Brassica cretica Lam. "broccoli" (Brassicaceae), Apium graveolens L. "celery", Coriandrum sativum L. "coriander" (Apiaceae) y Allium fistulosum L. "scallion" (Amaryllidaceae). Farmers make indiscriminate use of pesticides at 90% in El Tanque sector, 85% in Chanquín Alto sector and 83% in Cobranza sector, which can cause serious damages to health. It was determined that 50% of people did not use any basic safety equipment, such as in Huerequeque sector, and within a range of 20 to 37% in Chaquín Alto, El Tanque, Cobranza and Jushape sectors. Likewise, accumulation of contaminated containers were found in agricultural plots, as well as a lack of response for handling and final disposal of them. <![CDATA[<b>Fuentes de contaminación estacionales en la cuenca del río Utcubamba, región Amazonas, Perú</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2413-32992018000100011&lng=es&nrm=iso&tlng=es Existe creciente necesidad de evaluar la calidad del agua para proteger la salud pública. La investigación se realizó en el río Utcubamba, afluente de la cuenca del Alto Marañón, localizado por completo en la región Amazonas, Perú. Se establecieron 43 estaciones de muestreo a lo largo de toda la cuenca hidrográfica del río, que fueron evaluadas en dos temporadas: lluviosa y seca. Se evaluaron 19 parámetros fisicoquímicos y microbiológicos, cuyos resultados se emplearon para determinar las posibles fuentes de contaminación del sistema, siendo los residuos agropecuarios y domésticos, la presencia de vertederos ilegales y canteras y la ausencia de bosques de galería las principales actividades y factores que afectan a la calidad del agua. Por otra parte, variables como CE, DUR, T, TB, CF, CLO, CT, EC y EF mostraron diferencias significativas entre tramos de cuenca, mientras que CE, OD, TB, CT y EC lo hicieron entre temporadas de muestreo. Finalmente, se establecieron correlaciones significativas entre los parámetros microbiológicos, que indicaron el origen orgánico de la contaminación; entre parámetros fisicoquímicos como TB, CE, NITRA y FOSFA que mostraron el origen agrícola de los efluentes, y entre DUR y ALCA, resultado de la contaminación de origen geológico natural del área de estudio.<hr/>There is an increasing need to assess the quality of water to protect public health. The research was conducted on the Utcubamba River, a tributary of the Alto Marañón basin, located entirely in the region of Amazonas, Peru. A total of 43 sampling stations were established throughout the river basin, which were evaluated in two seasons: rainy and dry. Nineteen physicochemical and microbiological parameters were evaluated, whose results were used to determine the possible sources of contamination of the system. Agricultural and domestic waste, the presence of illegal landfills and quarries and the absence of riparian forests are the main activities and factors that affect water quality. Likewise, variables such as CE, DUR, T, TB, CF, CLO, CT, EC and EF showed significant differences between sections of basin, while CE, OD, TB, CT and EC showed differences between seasons of sampling. Finally, significant correlations were established between the microbiological parameters, which indicated the organic origin of the contamination; between physicochemical parameters such as TB, CE, NITRA and FOSFA that showed the agricultural origin of the effluents, and between DUR and ALCA, as a result of the contamination from a natural geological origin in the study area. <![CDATA[<strong>Flora y fauna del complejo arqueológico El Brujo, Ascope, región La Libertad, Perú</strong>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2413-32992018000100012&lng=es&nrm=iso&tlng=es El Complejo Arqueológico El Brujo, ubicado en el valle Chicama (provincia Ascope, región La Libertad, Perú), está conformado por diversas estructuras prehispánicas siendo las más representativas Huaca Prieta, Huaca Cao Viejo y Huaca Cortada; algunas estructuras tienen una secuencia de ocupación que se inicia mucho antes de la cultura Moche. Se sostiene que los antiguos peruanos aprendieron a convivir con la naturaleza y que diversas especies de plantas y animales fueron empleados en diferentes aspectos de su vida diaria. Se determinaron las comunidades vegetales existentes en el área indicando sus biotipos y componentes florísticos y faunísticos. El estudio estuvo basado en las recolecciones botánicas y observaciones directas de campo tanto de flora como de fauna, efectuadas en cinco visitas al C. A. El Brujo con periodicidad irregular entre el 2016 y 2018. Se definieron las siguientes comunidades vegetales: A) Espejo de agua, B) Totorales, C) Tifales, D) Vega de ciperáceas, E) Gramadales, F) Comunidades del borde de los humedales o ribereñas, G) Drenes y canales. En flora se registraron 63 especies distribuidas en 29 familias y 57 géneros, de ellas ocho especies son cultivadas. En fauna se determinaron 42 especies, distribuidas en: un anfibio, cuatro reptiles y 37 aves, de las cuales una es endémica (Geositta peruviana) y seis especies migrantes. Se enfatiza el uso ancestral de Gossypium barbadense L. (Malvaceae) "algodón nativo" y Cucurbita moschata Duchesne (Cucurbitaceae) "zapallo loche" en Huaca Prieta<hr/>El Brujo Archaeological Complex, located in Chicama Valley (province of Ascope, region of La Libertad, Peru), is formed by different pre-Columbian structures as Huaca Prieta, Huaca Cao Viejo and Huaca Cortada; some of them have an occupation history that began much before the Moche Culture. It is known that the ancient Peruvians learned to coexist with nature and that diverse species of plants and animals were used in different aspects of their daily life. We determined the vegetal communities that exist in the area and indicated their biotypes and floristic and faunal components. The study was based on botanical collections and field direct observations of flora and fauna made in five visits to El Brujo Complex with irregular periodicity between 2016 and 2018. We defined the following vegetal communities: A) pond, B) bulrushes, C) cattails, D) Cyperaceae field, E) grassland, F) wetland shore or riparian, G) drainages and canals. In flora, we registered 63 species distributed in 29 families and 57 genera, eight species of them are cultivated. In fauna, we determined 42 species, distributed in one amphibian, four reptiles and 37 birds, one of them is endemic (Geositta peruviana) and six are migrant. We remark the ancestral use of Gossypium barbadense L. (Malvaceae) "native cotton" and Cucurbita moschata Duchesne (Cucurbitaceae) "loche squash" in Huaca Prieta <![CDATA[<b>Diferencias osteológicas del neurocráneo de <i>Menticirrhus ophicephalus</i> "mismis" y <i>Larimus</i> <i>acclivis</i> "bereche" (Sciaenidae)</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2413-32992018000100013&lng=es&nrm=iso&tlng=es Se describen e ilustran con detalle las diferenciaciones osteológicas del neurocráneo de Menticirrhus ophicephalus y Larimus acclivis (Sciaenidae), con material biológico de la zona del litoral del departamento de Piura, Perú. Para los neurocráneos de los ejemplares, se aplicó el método de la cocción, propuesto por Martínez & Zelada (2001). Los resultados fueron: M. ophicephalus y L. acclivis, con cráneo láteroparietal, carácter que tipifica a la familia Sciaenidae. Cara anterior del paretmoides en M. ophicephalus con proceso vertical ancho y proceso dorso lateral interno pequeño; en L. acclivis el proceso vertical es pequeño y termina en dos ramas divergentes. Nasal de M. ophicephalus con puente óseo de mayor longitud, mientras que en L. acclivis es más pequeño. Ausencia de cresta en el frontal de ambas especies, y presencia de dos fosas longitudinales y dos puentes óseos longitudinales en la cara externa de M. ophicephalus y L. acclivis. Con seis infraorbitarios, incluido el dermoesfenótico, en M. ophicephalus y L. acclivis. Borde externo del pterótico de M. ophicephalus con tres puentes óseos completos, y L. acclivis con dos puentes óseos completos y dos puentes óseos parcialmente incompletos. Borde posterior del supraoccipital de M. ophicephalus es convexo, y en L. acclivis es recto inclinado hacia atrás. Vomer edéntulo en M. ophicephalus y L. acclivis. Parietal de M. ophicephalus con pequeña cresta longitudinal. En L. acclivis con dos extraescapulares disímiles a cada lado, mientras en M. ophicephalus con uno a cada lado del neurocráneo.<hr/>We described and illustrated in detail the osteological differences of the neurocranium of Menticirrhus ophicephalus and Larimus acclivis, with biological material from the coastal area of ​​the department of Piura, Peru. For the neurocranium of the specimens, the boiling method was applied, proposed by Martinez & Zelada (2001). The results were: M. ophicephalus and L. acclivis, with a lateroparietal skull, characteristic that typifies the Sciaenidae family. Anterior side of paretmoides in M. ophicephalus with wide vertical process and small internal lateral dorsal process; in L. acclivis the vertical process is small and ends in two divergent branches. Nasal of M. ophicephalus with longer osseous bridge, while in L. acclivis is smaller. Absence of frontal crest in both species, and presence of two longitudinal fossae and two longitudinal osseous bridges on the outer face of M. ophicephalus and L. acclivis. With six infraorbital, including the dermoesphenotic, in M. ophicephalus and L. acclivis. External border of the M. ophicephalus pterotic with three complete osseous bridges, and L. acclivis with two complete osseous bridges and two partially incomplete osseous bridges. The posterior border of the supraoccipital of M. ophicephalus is convex, and in L. acclivis it is straight tilted backwards. Vomer edentulous in M. ophicephalus and L. acclivis. Parietal of M. ophicephalus with a small longitudinal crest. In L. acclivis with two dissimilar extrascapular on each side, while in M. ophicephalus with one on each side of the neurocranium. <![CDATA[<strong>Aves silvestres asociadas a la flora urbana del distrito de Trujillo, región La Libertad, Perú, 2016-2017</strong>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2413-32992018000100014&lng=es&nrm=iso&tlng=es En parques y áreas verdes del distrito de Trujillo, se observan diversas aves de origen silvestre. Antes de su fundación, Trujillo era un bosque de algarrobo, situación que fue cambiando con el devenir de los años. La obtención de leña y carbón como fuente de energía, el cambio de uso del suelo para la agricultura intensiva y el urbanismo desordenado fueron la causa de su destrucción, sin considerar el enfoque de ciudades sostenibles en el tiempo. Con el objetivo de evaluar la presencia de las aves silvestres asociadas con la flora y el ámbito urbano, se realizaron recorridos por treinta parques del distrito de Trujillo y áreas verdes de algunas instituciones públicas. Utilizando el método de muestreo por puntos, en cada área verde, y en función al tamaño, se definieron cinco puntos de observación por parque, en los cuales se permaneció 10 minutos, realizando el registro auditivo y fotográfico de las especies; y de la flora relacionada con la ornitofauna según su forma de vida (hierbas, arbustos, bejucos, trepadoras, apoyantes y árboles). Se registraron un total de 47 especies de aves. Asimismo, 224 especies de plantas utilizadas como ornamentales, incluidas 28 nativas, principalmente hierbas, arbustos y árboles, que de una u otra forma, las aves encuentran las condiciones favorables para alimentación, descanso y anidamiento. La variada flora existente permite la presencia de aves de diferentes comunidades, constituyéndose en un atractivo recreacional para las personas; se sugiere promover la siembra de especies nativas y su conservación<hr/>In parks and green areas of the district of Trujillo we can watch diverse birds of wild origin. Before its foundation, Trujillo was a carob forest, a situation that changed with the pass of the years. The obtaining of firewood and coal as an energy source, the change of land use for intensive agriculture and disorganized urbanism were the cause of its destruction, without considering the approach of sustainable cities over time. In order to assess the presence of wild birds associated with the flora and the urban environment, we conducted visits through thirty parks in the district of Trujillo and green areas of some public institutions. Using the method of sampling by points, in each green area, and according to the size, five observation points were defined by park, in which we stayed for 10 minutes, making the auditory and photographic record of the species; and of the flora related to the ornithofauna according to their way of life (herbs, shrubs, vines, climbers and trees). A total of 47 bird species were recorded, as well as 224 species of plants used as ornamentals, including 28 native ones, mainly herbs, shrubs and trees, which in one way or another, the birds find favorable conditions for feeding, resting and nesting. The varied existing flora allows the presence of birds from different communities, constituting a recreational attraction for people; we suggest to promote the planting of native species and their conservation <![CDATA[<b>Determinación de la actividad inhibidora de proteasas del extracto acuoso de los órganos vegetativos y reproductivos de <i>Ismene amancaes</i> (Ker Gawl.) </b><b>Herb. (Amaryllidaceae) "amancaes" endémica del Perú</b>]]> http://www.scielo.org.pe/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2413-32992018000100015&lng=es&nrm=iso&tlng=es Se determina la actividad inhibidora de proteasas del extracto acuoso de los órganos vegetativos y reproductivos de Ismene amancaes (Ker Gawl.) Herb. (Amaryllidaceae) "amancaes" endémica del Perú. Se hizo un extracto homogenizado de los órganos vegetativos y reproductivos de la planta, utilizando diferentes tampones o buffers de extracción. Después de preparados los extractos vegetales, pasaron por el proceso de liofilización, donde se obtuvieron los diferentes liofilizados, los cuales se resuspendieron en dos tampones distintos. Dichos tampones fueron buffer Tris HCl 100 mM pH 8,0 (números pares) y EDTA +DTT (números impares), resuspendiéndose en la dilución de 1:10, por cada gramo de liofilizado se agregaba 10 ml del tampón. A cada uno de estos extractos acuosos se les realizó el método de clarificación con TCA 2,5 y 5% y se les determinó el porcentaje de concentración de proteínas presente. Finalmente, se determinó la actividad inhibidora de tripsina a los diferentes extractos obteniéndose resultados nulos para los extractos.<hr/>We determined the protease inhibitory activity of the aqueous extract of the vegetative and reproductive organs of Ismene amancaes (Ker Gawl.) Herb. (Amaryllidaceae) "amancaes" endemic to Peru. We prepared an homogenized extract of the vegetative and reproductive organs of the plant, using different extraction buffers. After preparing the plant extracts, they went through a lyophilization process, where different lyophilisates were obtained, which were resuspended in two different buffers. These buffers were Tris HCl 100 mM pH 8.0 (even numbers) and EDTA + DTT (odd numbers), resuspended at the 1:10 dilution, 10 ml of the buffer for each gram of lyophilisate. To each one of these aqueous extracts was applied the clarification method with TCA 2.5 and 5% and the percentage of protein concentration was determined. Finally, the trypsin inhibitory activity was determined at the different extracts getting null results.