SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.31 número61Critérios para seleção e uso de simulações em um grupo de professores de Ciências Naturais em formaçãoPesquisa sobre Ensino Eficaz. Um estudo multinível para a Ibero-América índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

  • Não possue artigos citadosCitado por SciELO

Links relacionados

  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO

Compartilhar


Educación

versão impressa ISSN 1019-9403versão On-line ISSN 2304-4322

Resumo

LEVANO CASTRO, Sofía. Competência (inter)cultural no treinamento de tradutores e intérpretes peruanos. Educación [online]. 2022, vol.31, n.61, pp.27-45.  Epub 05-Out-2022. ISSN 1019-9403.  http://dx.doi.org/10.18800/educacion.202202.002.

O objetivo deste trabalho é analisar, de uma perspectiva interdisciplinar, a evolução do termo cultura e sua relação com a competência cultural ou intercultural do tradutor. A ênfase é colocada no papel do tradutor como mediador e nos aspectos comportamentais e atitudinais da mediação intercultural, já que tradicionalmente a formação cultural do tradutor tem se concentrado na aquisição de conhecimentos declarativos. Várias propostas de competência intercultural são revisadas e são propostas diretrizes para seu ensino-aprendizagem nos currículos dos programas de treinamento de tradutores e intérpretes que respondem às necessidades do contexto peruano.

Palavras-chave : cultura; diferenças culturais; educação intercultural; competências; mediadores.

        · resumo em Espanhol | Inglês     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )