SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.17 issue2Immersive feature through 360° video in Spanish news mediaProfile of a group of university audience in Mexico according to their citizen participation, trust in institutions and civic interaction in the media in 2017 author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

  • Have no cited articlesCited by SciELO

Related links

  • Have no similar articlesSimilars in SciELO

Share


Revista de Comunicación

Print version ISSN 1684-0933On-line version ISSN 2227-1465

Abstract

DE LA TORRE ESPINOSA, M.. Adaptaciones teatrales en el cine de Pedro Almodóvar: Cocteau, Williams y Lorca. Revista de Comunicación [online]. 2018, vol.17, n.2, pp.101-124. ISSN 1684-0933.  http://dx.doi.org/10.26441/RC17.2-2018-A4.

El cine de Pedro Almodóvar ha sido considerado reiteradamente como teatral. El motivo, en muchas ocasiones, ha sido la recurrencia a intertextos teatrales. El objetivo de este artículo es analizar el modus operandi del director español a la hora de adaptar obras teatrales en su filmografía. Para ello se analiza la puesta en escena fílmica de las obras La voz humana de Jean Cocteau, Un tranvía ttamado deseo de Tennessee Williams y Bodas de sangre y Yerma de Federico García Lorca en los filmes La tey det deseo, Mujeres at borde de un ataque de nervios y Todo sobre mi madre. Siguiendo las clasificaciones de Anxo Abuín y de José Antonio Pérez Bowie, podemos concluir que el artificio detectable en gran parte de su cine es derivado a una concepción de theatrum mundi, donde todo queda imbuido de una performatividad evidente.

Keywords : intermedialidad; teatralidad; adaptación cinematográfica; Pedro Almodóvar; cine español.

        · abstract in English     · text in Spanish     · Spanish ( pdf )

 

Creative Commons License All the contents of this journal, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Commons Attribution License