SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
 número71Diplomacia cultural: la inclusión de las lenguas originarias como parte de la política exterior peruanaNivel inferencial de la comprensión lectora y su relación con la producción de textos argumentativos índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

  • Não possue artigos citadosCitado por SciELO

Links relacionados

  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO

Compartilhar


Boletín de la Academia Peruana de la Lengua

versão impressa ISSN 0567-6002versão On-line ISSN 2708-2644

Resumo

GONZALES CAVERO, Rosario  e  SAAVEDRA ARROYO, Valeria. Proceso de adaptación lingüística del migrante peruano en la sociedad española. Bol. Acad. peru. leng. [online]. 2022, n.71, pp.371-397.  Epub 23-Jun-2022. ISSN 0567-6002.  http://dx.doi.org/10.46744/bapl.202201.012.

Esta investigación describe la adaptación lingüística por la que atraviesan nueve migrantes peruanos, de los cuales tres han radicado en la ciudad de Madrid, cuatro viven en la actualidad en Madrid y dos, en la ciudad de Guadalajara. El residir por un tiempo extenso, mayor a dos años, ha influido en la incorporación de expresiones propias del español peninsular a su propio idiolecto, lo que conlleva a que el uso del dialecto propio, limeño, sea un referente de la identidad cultural del migrante en ciertos espacios. Para la elaboración de este artículo, se hicieron entrevistas. Gracias a ello, se obtuvieron los testimonios sobre los que se realizó el análisis, en el cual se determina que el migrante peruano ha pasado por un proceso de convergencia, lo cual implica una adaptación lingüística forzosa, en el ambiente social y laboral, debido a la presión de la sociedad.

Palavras-chave : migración peruana; lingüística migratoria; adaptación lingüística; muda lingüística; idiolecto.

        · resumo em Inglês | Francês     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )