SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
 número73Las etimologías de los japonesismos de origen propiamente nipón del DLE índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

  • Não possue artigos citadosCitado por SciELO

Links relacionados

  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO

Compartilhar


Boletín de la Academia Peruana de la Lengua

versão impressa ISSN 0567-6002versão On-line ISSN 2708-2644

Resumo

SILVA ESCUDERO, Gisela; CASTILLO SILVA, Estela Vicenta  e  ATANASIO ASENCIOS, Marilú Soledad. Colexification et imbrication dans les réseaux polysémiques: le cas du verbe ‘mover’ en espagnol. Bol. Acad. peru. leng. [online]. 2023, n.73, pp.11-38.  Epub 30-Jun-2023. ISSN 0567-6002.  http://dx.doi.org/10.46744/bapl.202301.001.

Le verbe espagnol ‘mover’ présente un ensemble de sens que la tradition monosémique a interprété comme un sens unique répondant au contexte dans lequel il est utilisé. Dans cet article, par contre, nous abordons le phénomène polysémique du verbe de mouvement en question du point de vue de ses associations avec le lexème, c’est-à-dire, de sa capacité à colexifier différents sens. En ce sens, nous déterminons les croisements sémantiques organisés dans des structures où la configuration de cartes sémantiques est évidente. Nous utilisons donc les hypothèses de la linguistique cognitive (LC), qui postule que les sens opèrent dans des relations qui témoignent d’une motivation claire. Cette façon d’évaluer les significations du verbe ‘mover’ nous permet de comprendre comment les locuteurs espagnols sont capables d’établir différentes directions dans les rapports de signification ou les sens colexifiés, de sorte qu’il est possible de prédire et d’expliquer les significations manifestées, ainsi que les sens pouvant être interprétés et les différences dialectales. Nous constatons que le verbe ‘mover’ définit un point de référence cognitif motivé par la réalité matérielle, mais qu’il peut s`étendre à des sens associés au concept de processus ou de changement.

Palavras-chave : ‘mover’; polysémie; colexification; réseaux sémantiques.

        · resumo em Espanhol | Inglês     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )