SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.39 issue47Older people during the COVID-19 Pandemic: public policies and access to information and communication technologies in ArgentinaBotanical notes on isolation and contact. Hi-Merimã plants and vestiges (Purus river/Brazilian Amazon) author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

  • Have no cited articlesCited by SciELO

Related links

  • Have no similar articlesSimilars in SciELO

Share


Anthropologica

Print version ISSN 0254-9212

Abstract

FRANCHETTO, Bruna  and  CAMARGO, Livia. Aislados y «des-aislados» (in)voluntarios a través de sus lenguas: dos casos aparentemente opuestos. Anthropologica [online]. 2021, vol.39, n.47, pp.317-337. ISSN 0254-9212.  http://dx.doi.org/10.18800/anthropologica.202102.013.

Este artículo agrupa dos relatos, en primera persona, de lingüistas que trabajan en proyectos de documentación de lenguas que están amenazadas. Se narran dos situaciones contrarias: la del guató -lengua que tiene solamente dos hablantes, sobrevivientes de un largo proceso de colonización- y la de la lengua del pueblo del Xinane, pueblo monolingüe de muy reciente contacto. Utilizamos esos dos ejemplos para problematizar el concepto de «aislamiento»: la situación del pueblo del Xinane que se trata, en realidad, de un des-aislamiento, cuidadosamente planeado y ejecutado por jóvenes, tras tres generaciones de aislamiento motivadas por el miedo a la violencia de los blancos. En contrapartida, la situación de Vicente -uno de los dos últimos hablantes de la lengua guató- se caracteriza, literalmente, mucho más como un aislamiento voluntario, a pesar de los más de cuatrocientos años de contacto de su fragmentado pueblo. Abordamos también los retos de crear metodologías de trabajo de campo para esos dos contextos diametralmente opuestos de vitalidad lingüística.

Keywords : aislamiento; contacto; documentación lingüística; guató; pueblo del Xinane.

        · abstract in English     · text in Spanish     · Spanish ( pdf )